► 副詞
散り散り [ちりぢり] meaning: separate rank: 4
☆ 家族は戦争で散り散りになった ⇨ The family was torn asunder in the war
► 動詞
散る [(2)ちる] meaning: fly rank: 1
☆ 火花が散った ⇨ Sparks flew (☛ Something very small like sparks, splashes, to fly in every direction)
散らかす [ちらかす] meaning: scatter rank: 1
☆ 子供が部屋を散らかした ⇨ The kids had things scattered around the room
散らかる [ちらかる] meaning: scatter rank: 1
☆ 部屋は滅茶苦茶に散らかっていた ⇨ The room was a complete mess. Things were strewn everywhere in the room
散らばる [ちらばる] meaning: scatter rank: 1
☆ 市の事務所はあちこちに散らばっている ⇨ The city offices are scattered around the town
散る [(2)ちる] meaning: scatter rank: 1
☆ 桜の花はもう散ってしまった ⇨ The cherry blossoms are already blown away
散らばる [ちらばる] meaning: spread rank: 1
☆ 散らばって探そう ⇨ Let’s spread out and look
散る [(2)ちる] [euphemism] meaning: die rank: 3
☆ 敵地で散る覚悟は出来ている ⇨ I know I could die in the enemy territory (☛ Die, as flowers fall)
散らす [ちらす] meaning: scatter rank: 3
☆ 撒き散らす ⇨
散りばめる [(4)ちりばめる] meaning: sprinkle rank: 3
☆ このウェブサイトには役に立つ情報が散りばめられている ⇨ This website is sprinkled with, chock full of, useful information
► 名詞
散らし [ちらし] meaning: leaflet rank: 3
☆ 彼女は駅前で反戦のチラシを配っている ⇨ She is handing out anti-war leaflets in front of the station