Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 動詞
抱える  [かかえる]  [liter]    meaning:  have  rank: 1
☆ その会社くの問題を抱えている ⇨ The company has a lot of problems  (☛ Have something difficult, undesirable)
☆ 多額借金を抱えている ⇨ He has a large amount of debt  (☛ Have something difficult, undesirable)
☆ 心臓病気を抱えている ⇨ He has a heart disease  (☛ Have something difficult, undesirable)
☆ 彼女一人子供を二人抱えている ⇨ She has to take care of two young children by herself  (☛ Have something difficult, undesirable)

抱える  [かかえる]    meaning:  hold  rank: 1
☆ サーフボードを抱えていている ⇨ He’s walking carrying a surfboard

抱く  [(2)だく]    meaning:  hold  rank: 1
☆ 赤ちゃんが母親に抱かれている ⇨ A baby is held by her mother  (☛ Hold a child or animal in arms)

抱える  [かかえる]    meaning:  hold  rank: 1
☆ 彼女を抱えて座っている ⇨ She is sitting holding, arms around, her knees  (☛ Hold something bulky and heavy in arms or over shoulder)
☆ 彼女赤ちゃんを抱えていた ⇨ She was holding her baby  (☛ Hold something bulky and heavy in arms or over shoulder)

抱える  [かかえる]  [頭を抱える]    meaning:  hold  rank: 1
☆ ペナルティキックしてを抱えた ⇨ He had his head in hands in dismay after missing a penalty kick

抱く  [(2)いだく]  [liter]    meaning:  feel  rank: 2
☆ 地球未来危機感を抱く ⇨ Feel alarmed about the future of Earth
☆ くの人達政府方針疑問を抱いている ⇨ Many people feel doubt about the government’s policy
☆ 若者よ、大志を抱け ⇨ Young people, have big ambitions, aim high

抱き合う  [(3)だきあう]    meaning:  hug  rank: 2
☆ 二抱き合った ⇨ The two hugged each other

抱き締める  [(4)だきしめる]    meaning:  hug  rank: 2
☆ 彼女子供を抱きしめた ⇨ She held her child tightly

抱き付く  [(3)だきつく]    meaning:  hug  rank: 2
☆ がおさんに抱きついた ⇨ A little girl jumped onto her father  (☛ A smaller person to jump on and hug a bigger person)

抱く  [(2)だく]  [coll]  [男]    meaning:  sex  rank: 2
☆ あんな美人一度抱いてみたい ⇨ I wish I could hold, have sex with, a beautiful woman like that just once  (☛ Used only from a man’s perspective)
☆ 彼女に「抱いて」と言った ⇨ “Make love to me” she said to me  (☛ Used only from a man’s perspective)

抱え込む  [かかえこむ]    meaning:  have  rank: 3
☆ 会社多額負債を抱え込ん倒産した ⇨ The company has gone bankrupt with a lot of debt  (☛ An accentuated form of 抱える)
☆ を抱え込んだ ⇨ He had his head in his hands (in dismay)  (☛ An accentuated form of 抱える)

抱える  [かかえる]  [coll]    meaning:  hire  rank: 3
☆ 自分シェフを抱えている ⇨ He employs his own chef

抱く  [(2)いだく]  [liter]    meaning:  hold  rank: 3
☆ に抱かれた子供 ⇨ A child held in her mother’s bosom

抱き抱える  [(5)だきかかえる]    meaning:  hold  rank: 3
☆ 母親子供を抱き抱えている ⇨ A mother is holding her baby in arms  (☛ Hold something with both arms)

抱かれる  [だかれる]  [coll]    meaning:  sex  rank: 3
☆ に抱かれるた ⇨ I had a dream of being in his arms  (☛ Used only from a woman’s perspective)

抱き込む  [(3)だきこむ]    meaning:  bribe  rank: 4
☆ その政治家暴力団に抱き込まれている ⇨ The politician is bought off by the mafia

抱き合わせる  [(5)だきあわせる]    meaning:  combine  rank: 4
☆ 複数商品を抱き合わせて売る ⇨ Sell multiple items as a bundle

抱き竦める  [(5)だきすくめる]    meaning:  hug  rank: 4
☆ 彼女子供を抱きすくめた ⇨ She held her child tightly

抱き止める  [(4)だきとめる]    meaning:  stop  rank: 4
☆ は四から落ち子供を抱き止めた ⇨ He caught a children in his arms who fell from the fourth floor  (☛ Literally means “stop by hugging”)

► 名詞
抱っこ  [(1)だっこ]  [抱っこする]  [coll]    meaning:  hold  rank: 4
☆ 赤ちゃんがおさんに抱っこされている ⇨ A baby is held by the mother  (☛ A child to be held face to face by an adult)