► 動詞
戻る [(2)もどる] meaning: restore rank: 1
☆ 一度失われた信頼は元には戻らない ⇨ When trust is broken once, it will never be restored
☆ 彼は事故の後記憶が戻らないでいる ⇨ After the accident his memory hasn’t been restored
戻す [(2)もどす] meaning: return rank: 1
☆ 彼は空調の設定を元に戻した ⇨ He set the AC back to its original settings
☆ 道具は使い終わったら元の場所に戻して下さい ⇨ When you’re done with a tool, put it back where it was before
戻る [(2)もどる] meaning: return rank: 1
☆ もうすぐ着陸するので席に戻って下さい ⇨ We’re landing shortly so please return to your seat
☆ 彼は未だ家に戻っていない ⇨ He’s not back at home yet
☆ 風邪の後未だに体調が元に戻らない ⇨ After a cold I’m still not back to normal
戻す [(2)もどす] meaning: vomit rank: 2
☆ 赤ちゃんが食べたものを戻した ⇨ The baby vomited what she’d ate
► 名詞
戻り [もどり] meaning: return rank: 4
☆ バネの戻りが悪い ⇨ The spring is not returning to the original length