Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 動詞
待つ  [(1)まつ]  [coll]  [junior]    meaning:  stop  rank: 1
☆ 待て! ⇨ Stop! Freeze!  (☛ A very strong command, like used by a police officer)

待つ  [(1)まつ]    meaning:  wait  rank: 1
☆ ちょっと待って! ⇨ Wait a second!
☆ もうし待とう ⇨ Let’s wait a little longer
☆ ここで待ってて ⇨ Wait for me here  (☛ 待ってて is an abbreviation of 待っていて)
☆ 待ってるから ⇨ I will wait for you at the station  (☛ 待ってる is an abbreviation of 待っている)

待ち合わせる  [(5)まちあわせる]    meaning:  meet  rank: 2
☆ 私達渋谷駅で待ち合わせることにした ⇨ We arranged to meet at Shibuya station  (☛ Arrange to meet)

待ち構える  [(5)まちかまえる]    meaning:  wait  rank: 2
☆ 充分準備して我々のことを待ち構えている ⇨ The opponent is waiting for us fully prepared  (☛ Wait for a challenge fully ready)

待ち受ける  [(4)まちうける]    meaning:  wait  rank: 3
☆ 彼等のことをいもらない事件が待ち受けていた ⇨ An unexpected incident was waiting for them

待ち兼ねる  [(4)まちかねる]    meaning:  wait  rank: 3
☆ ファン登場を待ちかねている ⇨ The fans are anxiously waiting for him to come on stage

待ちくたびれる  [(6)まちくたびれる]    meaning:  wait  rank: 3
☆ はいい加減に待ちくたびれて帰った ⇨ I finally got tired of waiting and went home

待ち伏せる  [(4)まちぶせる]    meaning:  wait  rank: 3
☆ 彼等のことを待ち伏せていた ⇨ The enemy was lying in wait for them

待ち侘びる  [(4)まちわびる]    meaning:  wait  rank: 3
☆ 父親帰りを待ちわびている ⇨ He is eagerly waiting for his father to come home

待ち焦がれる  [(5)まちこがれる]  [liter]    meaning:  wait  rank: 3
☆ 子供達正月を待ち焦がれている ⇨ The kids are anxiously waiting for the new year holiday  (☛ Literally means “wait and burn”)

► 成句
待ちに待った  [(2)まちにまった]    meaning:  wait  rank: 3
☆ 待ちに待った試合まろうとしている ⇨ The eagerly-awaited game is about to begin

待てど暮らせど  [(6)まてどくらせど]    meaning:  wait  rank: 4
☆ 待てど暮らせどから連絡かった ⇨ There was no word from him no matter how long I waited

► 名詞
待ち合わせ  [まちあわせ]    meaning:  meet  rank: 2
☆ 彼女は待ち合わせの場所れなかった ⇨ She didn’t show up at the meeting location  (☛ Arrange to meet)

待った  [(1)まった]  [coll]    meaning:  stop  rank: 2
☆ 待った! ⇨ Hold it! Wait a second
☆ 待ったし ⇨   (☛ A point where you cannot call a timeout)

待った  [(1)まった]  [待ったを掛ける]  [coll]    meaning:  stop  rank: 2
☆ 社長がその計画に待ったをかけた ⇨ The CEO stopped, suspended, that project

待ち伏せ  [まちぶせ]  [待ち伏せする]    meaning:  wait  rank: 3
☆ 彼等のことを待ち伏せしていた ⇨ The enemy was lying in wait for them

待ち合い  [まちあい]    meaning:  wait  rank: 4
☆ 待合室 ⇨ A waiting room  (☛ A waiting room in airport, hospital, etc.)

待ち惚け  [まちぼうけ]  [待ち惚けを食う]  [coll]    meaning:  wait  rank: 4
☆ 彼女に待ち惚けをらわされた ⇨ She made me wait for nothing, stood me up

► 形容詞
待ち遠しい  [(5)まちどおしい]  [liter]    meaning:  wait  rank: 3
☆ 子供達正月が待ち遠しくてたまらない様子だ ⇨ It looks like the kids can’t wait for the new year to come