Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 副詞
大して  [(1)たいして]  [大して~ない]  [coll]    meaning:  significant  rank: 2
☆ あそこのラーメンは大して美味くない ⇨ That ramen restaurant is not that good  (☛ Always used in negative sentences as “not significantly”)
☆ 両者値段は大してわない ⇨ The prices of the two are not that different  (☛ Always used in negative sentences as “not significantly”)

大いに  [(1)おおいに]    meaning:  a lot  rank: 3
☆ 今日は大いにべて飲んしんでさい ⇨ Please eat, drink a lot, and have a lot of fun today
☆ 元気があるのは大いに結構だが、人達邪魔してはいけない ⇨ It is very good that he is full of energy, but he cannot disturb others

大いに  [(1)おおいに]    meaning:  very  rank: 3
☆ その可能性は大いに有る ⇨ There’s a big possibility for that. That’s is very possible

► 成句
大きに  [(3)おおきに]  [dial]    meaning:  thank  rank: 4
☆ ああ、おおきに ⇨ Oh, thank you  (☛ A western dialect)

► 名詞
大きさ  [おおきさ]    meaning:  size  rank: 1
☆ 大きさの違う ⇨ Boxes with different sizes

► 形容詞
大きい  [(3)おおきい]    meaning:  big  rank: 1
☆ このには大き過ぎる ⇨ These shoes are too big for me
☆ は大きいほうがい ⇨ Dreams are better when big

大きい  [(3)おおきい]  [大きくなる]  [coll]    meaning:  grow  rank: 1
☆ うちの子供随分大きくなった ⇨ My kids have grown a lot

► 形容動詞
大まか  [おおまか]    meaning:  rough  rank: 2
☆ 大まかにえたところ百ぐらいある ⇨ I did a rough count and there are somewhere around 100

► 接頭辞
  [だい]    meaning:  a lot  rank: 1
☆ あんたなんか大嫌い! ⇨ I really hate you!
☆ 大好きなおさん ⇨ The mom I like so much, love
☆ 彼女チョコレートが大好きだ ⇨ She likes chocolate so much

  [だい]    meaning:  big  rank: 1
☆ 大会社 ⇨ A big corporation
☆ 仕事で大失敗をしてしまった ⇨ He made a huge mistake at work
☆ その映画は大成功だった ⇨ The movie was a huge success  (☛ A Chinese-derived word tends to have だい, instead of おお)

  [だい]    meaning:  serious  rank: 1
☆ これは大問題になる ⇨ This is going to be a big problem  (☛ A Chinese-derived word tends to have だい, instead of おお)

  [おお]    meaning:  big  rank: 2
☆ あいつは大馬鹿だ ⇨ He is a super idiot
☆ 子供行方不明になって大騒ぎになった ⇨ A child became missing and people panicked  (☛ A Japanese-native word tends to have おお, instead of だい)

  [おお]    meaning:  serious  rank: 2
☆ 事故で大怪我をした ⇨ He was suffered serious injuries in an accident  (☛ A Japanese-native word tends to have おお, instead of だい)

  [おお]    meaning:  very  rank: 2
☆ 事故連絡けては大急ぎで帰った ⇨ I hurriedly went home after receiving news of an accident
☆ 携帯電話見つからなくて大慌てした ⇨ I couldn’t find my cell phone and I freaked out
☆ は大真面目言っているんです ⇨ I’m speaking very seriously

► 連体詞
大きな  [(3)おおきな]    meaning:  big  rank: 1
☆ 所大きな変化はない ⇨ So far there hasn’t been any significant change  (☛ No clear difference with 大きい in meaning)
☆ 大きな地震があった ⇨ A big earthquake has happened  (☛ No clear difference with 大きい in meaning)

大した  [(1)たいした]  [coll]    meaning:  great  rank: 1
☆ これを全部自分料理するなんて、大した腕前だね ⇨ You’ve got some serious skills to cook all this yourself

大した  [(1)たいした]  [大した事]  [coll]    meaning:  great  rank: 1
☆ SAT 1200はそれほど大したはない ⇨ SAT score of 1200 is not that great
☆ 言うほど大したことはない ⇨ He is not that great like some people say  (☛ Always followed by a negation. Contrast with 大した物)

大した  [(1)たいした]  [大した物]  [coll]    meaning:  great  rank: 1
☆ 彼女一人で五子供てたというから大しただ ⇨ She has raised five kids on her own, so that’s quite impressive
☆ マスターズ出場したことがあるから大したもんだ ⇨ He once competed in the Masters, so he is a very good golfer  (☛ Always positive. Contrast with 大した事)

大した  [(1)たいした]  [coll]    meaning:  significant  rank: 1
☆ 両者には大したいはい ⇨ There is no big difference between the two  (☛ Always followed by a negation)

大した  [(1)たいした]  [大した事]  [coll]    meaning:  significant  rank: 1
☆ 大した出来ませんが、何時でもおします ⇨ I will help you any time, although I don’t have the capacity to do much  (☛ Always followed by a negation)
☆ 怪我は大したがなかった ⇨ The injury was not a big deal  (☛ Always followed by a negation)