Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 動詞
受け入れる  [(4)うけいれる]    meaning:  accept  rank: 1
☆ 会社組合要求を受け入れた ⇨ The company accepted the demands of the union

受け入れる  [(4)うけいれる]    meaning:  admit  rank: 1
☆ 政府難民を受け入れることをめた ⇨ The government decided to accept refugees

受ける  [(2)うける]  [coll]    meaning:  please  rank: 1
☆ 最近映画大衆に受けることしか狙っていない ⇨ The movies nowadays are only trying to please the mass
☆ 冗談く受けなかった ⇨ His joke didn’t make anybody laugh. It completely fell flat

受け取る  [うけとる]    meaning:  receive  rank: 1
☆ から手紙を受け取った ⇨ I received a letter from him

受ける  [(2)うける]    meaning:  receive  rank: 1
☆ この地域台風大き被害を受けた ⇨ This region received extensive damage by the typhoon
☆ 印象派影響を受けている ⇨ He is influenced by Impressionism
☆ 私達大型注文を受けた ⇨ We received a large order

受ける  [(2)うける]    meaning:  take  rank: 1
☆ 運転免許試験を受けた ⇨ He took a driving license test  (☛ Take a test/exam)
☆ 彼女乳癌検査を受けた ⇨ She took a mammogram  (☛ Take a test/exam)

受け付ける  [(4)うけつける]    meaning:  accept  rank: 2
☆ 彼女他人意見く受け付けない ⇨ She never accepts other people’s opinions
☆ 私達仕事応募を受け付けています ⇨ We are accepting applications for jobs

受かる  [(2)うかる]  [coll]    meaning:  pass  rank: 2
☆ 司法試験に受かった ⇨ He passed bar exam  (☛ Pass, especially a license or admission exam)

受け止める  [(4)うけとめる]    meaning:  receive  rank: 2
☆ フレーム路面からの衝撃を受け止めるよう設計されている ⇨ The frame is design to cope with impacts from the road  (☛ Receive an impact, shock whether physically or figuratively, and cope with it)

受け継ぐ  [うけつぐ]    meaning:  succeed  rank: 2
☆ 長年受け継がれてきた伝統 ⇨ A craft handed down for many years

受け付ける  [(4)うけつける]    meaning:  tolerate  rank: 2
☆ を受け付けない体質だ ⇨ My body doesn’t tolerate alcohol  (☛ Usually used in negative as 受け付けない. Have a bad reaction)

受け取る  [うけとる]    meaning:  understand  rank: 2
☆ 言ったことを皮肉と受け取ったらしい ⇨ It looks like he received, interpreted, what I said as a sarcasm  (☛ Interpret someone’s words, often something negative like criticisms, complaints, etc.)

受け止める  [(4)うけとめる]    meaning:  understand  rank: 2
☆ 言葉をどう受け止めていいのかからない ⇨ I don’t know how to receive, interpret, what he said  (☛ Verbal communications, often something negative like criticisms, complaints, etc. to be understood)

受け持つ  [(3)うけもつ]    meaning:  responsible  rank: 3
☆ が受け持っている顧客 ⇨ The client that he is responsible for

受け渡す  [(4)うけわたす]    meaning:  hand  rank: 4
☆ 

受け流す  [(4)うけながす]    meaning:  reject  rank: 4
☆ 批判く受け流した ⇨ He brushed off the criticism

► 名詞
受け身  [うけみ]    meaning:  passive  rank: 2
☆ 受け身の文章 ⇨ A passive sentence
☆ 彼女はいつも受け身だ ⇨ She is always passive
☆ 柔道の受け身 ⇨ An impact absorbing posture in judo

受け  [(2)うけ]  [coll]    meaning:  popular  rank: 2
☆ 彼女ウケいがウケい ⇨ She is popular among guys but not well-liked among girls

受け狙い  [(3)うけねらい]  [coll]    meaning:  please  rank: 3
☆ ウケ狙いで言ったつもりだったが怒り買った ⇨ He tried to be funny but ended up angering everybody  (☛ Often implies one is frivolous in his attempt to be funny)

受け答え  [(2)うけこたえ]  [受け答えする]    meaning:  respond  rank: 3
☆ 質問意味からず、咄嗟に受け答えが出来なかった ⇨ I didn’t understand the question, and I wasn’t able to respond immediately

受け持ち  [うけもち]    meaning:  responsible  rank: 3
☆ 

受け渡し  [うけわたし]    meaning:  hand  rank: 4
☆ 業者役人金銭の受け渡しがあった ⇨ There was a handover of money between the contractor and the official  (☛ Literally “receipt and handover”)

受け口  [(2)うけぐち]    meaning:  jaw  rank: 4
☆