Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 副詞
取り敢えず  [(3)とりあえず]    meaning:  for now  rank: 2
☆ 取り敢えず十注文した ⇨ I ordered ten of them for now
☆ 取り敢えず日時だけでもめよう ⇨ Let’s decide at least the date and time for now

取り分け  [とりわけ]  [liter]    meaning:  especially  rank: 3
☆ アジア、とりわけ日本はその傾向い ⇨ Asia, especially Japan has a strong tendency of that

取り立てて  [とりたてて]    meaning:  especially  rank: 4
☆ 今取り立ててやらなくてはいけないい ⇨ I don’t have anything special I have to do right now

取り急ぎ  [とりいそぎ]    meaning:  quick  rank: 4
☆ 取り急ぎ用件のみ連絡します ⇨ I quickly let you know about the deal (without pleasantries)

► 動詞
取り消す  [(3)とりけす]    meaning:  cancel  rank: 1
☆ 彼等合意を取り消した ⇨ They rescinded their agreement

取る  [(1)とる]    meaning:  catch  rank: 1
☆ ネズミ捕るための ⇨ A trap to catch a mouse  (☛ Typically small pests)
☆ 蚊取線香 ⇨ Incense to catch (and kill) mosquitoes  (☛ Typically small pests)

取る  [(1)とる]  [coll]    meaning:  charge  rank: 1
☆ 修理に十万も取られた ⇨ They charged me ¥100K for the car repair

取れる  [(2)とれる]    meaning:  come off  rank: 1
☆ シャツボタンが取れてしまった ⇨ A button of my shirt came off
☆ どんなに洗ってもれが取れない ⇨ The stain won’t come off no matter how many times I wash it

取れる  [(2)とれる]    meaning:  disappear  rank: 1
☆ 最近疲れが取れない ⇨ I haven’t been able to get rid of tiredness laterly

取る  [(1)とる]  [coll]    meaning:  obtain  rank: 1
☆ 税理士資格取った ⇨ He got a license of tax attorney
☆ 高給取っている ⇨ He is getting a large salary
☆ 彼女パスポート取り行った ⇨ She went to get a passport

取れる  [(2)とれる]    meaning:  obtain  rank: 1
☆ 満点はそう簡単には取れない ⇨ A perfect score is not that easy to get  (☛ Can obtain)

取る  [(1)とる]    meaning:  occupy  rank: 1
☆ ピアノ相当場所を取る ⇨ A piano takes up a lot of space
☆ 準備時間取ってしまった ⇨ The preparation took a lot of time

取り戻す  [(4)とりもどす]    meaning:  regain  rank: 1
☆ 自信を取り戻した ⇨ He regained confidence
☆ 陸軍一度失っ陣地を取り戻した ⇨ The army regained the territory it had lost once

取る  [(1)とる]    meaning:  remove  rank: 1
☆ ネジが取れない ⇨ The screw cannot be removed
☆ サングラス取った ⇨ He removed his sunglasses
☆ れを取るために表面擦った ⇨ He rubbed the surface to remove dirt

取る  [(1)とる]    meaning:  score  rank: 1
☆ 彼女テスト満点取った ⇨ She got a perfect score in the exam

取る  [(1)とる]    meaning:  take  rank: 1
☆ 今週休暇取っている ⇨ He is taking vacations this week
☆ 彼女取った ⇨ He took her hand
☆ 彼女大学スペイン外国語として取っている ⇨ She is taking Spanish as her second foreign language at college
☆ 彼女財布取った ⇨ She held her wallet in her hand

取る  [(1)とる]  [責任を取る]    meaning:  take  rank: 1
☆ 失敗責任取っめた ⇨ He resigned taking responsibility for his mistakes

取り止める  [(4)とりやめる]    meaning:  cancel  rank: 2
☆ 私達旅行を取り止めた ⇨ We canceled the trip

取り締まる  [(4)とりしまる]    meaning:  control  rank: 2
☆ 警察麻薬しく取り締まっている ⇨ The police is cracking down on drugs

取り組む  [(3)とりくむ]    meaning:  deal  rank: 2
☆ この問題真剣に取り組まないといけない ⇨ We need to tackle this issue seriously

取り扱う  [(5)とりあつかう]    meaning:  deal  rank: 2
☆ 私達はその商品取り扱っていない ⇨ We don’t carry that products  (☛ Usually for non-animate things)

取り替える  [(4)とりかえる]    meaning:  exchange  rank: 2
☆ 買っ不良品だったので取り替えてもらった ⇨ The item I’d bought was defective, so I had it exchanged

取り扱う  [(5)とりあつかう]    meaning:  handle  rank: 2
☆ なのでをつけて取り扱っさい ⇨ It is fragile so please handle with care

取り付ける  [(4)とりつける]    meaning:  install  rank: 2
☆ 玄関防犯カメラを取り付けた ⇨ He installed a safety camera on the front door  (☛ Mechanical installation)

取る  [(1)とる]  [coll]    meaning:  order  rank: 2
☆ 寿司出前取った ⇨ We ordered sushi for delivery  (☛ For delivery food only)

取り寄せる  [とりよせる]    meaning:  order  rank: 2
☆ 部品特別に取り寄せた ⇨ I special-ordered a part  (☛ Order something from a remote location)

取り上げる  [(4)とりあげる]    meaning:  raise  rank: 2
☆ 人種差別問題議題に取り上げられた ⇨ Racism was picked up as a topic of discussion

取り返す  [(3)とりかえす]    meaning:  regain  rank: 2
☆ まれたを取り返した ⇨ He regained, retrieved, the stolen money

取り外す  [とりはずす]    meaning:  remove  rank: 2
☆ この屋根は取り外すことが出来る ⇨ You can detach the roof of this car  (☛ Remove something designed to be removable)

取り除く  [とりのぞく]    meaning:  remove  rank: 2
☆ 医者腫瘍を取り除いた ⇨ The doctor removed the tumor from him  (☛ Remove something undesirable)
☆ 余計飾りて取り除いた ⇨ He removed all the superfluous ornaments  (☛ Remove something undesirable)

取り替える  [(4)とりかえる]    meaning:  replace  rank: 2
☆ 彼女子供のおむつを取り替えた ⇨ She replaced her baby’s diaper

取り返す  [(3)とりかえす]    meaning:  restore  rank: 2
☆ われた時間は取り返すことが出来ない ⇨ The lost time cannot be regained

取って置く  [(1)とっておく]    meaning:  set aside  rank: 2
☆ ピザを取っておいた ⇨ I set aside some pizza for him

取り掛かる  [(4)とりかかる]    meaning:  start  rank: 2
☆ そろそろ仕事に取り掛かろう ⇨ Let’s get down to business now

取り出す  [(3)とりだす]    meaning:  take  rank: 2
☆ ポケットから財布を取り出した ⇨ He took his wallet out of his pocket

取り上げる  [(4)とりあげる]    meaning:  take away  rank: 2
☆ 息子遊んでばかりで勉強しないのでゲームを取り上げた ⇨ He took away games from his son because he’d just kept playing and wouldn’t study at all  (☛ Typically parents or teachers take something away from children as a punishment)

取る  [(1)とる]  [coll]    meaning:  understand  rank: 2
☆ がどう取ったのかはらない ⇨ I don’t know how he understood it  (☛ Verbal communications to be understood)

取れる  [(2)とれる]  [coll]    meaning:  understand  rank: 2
☆ 言ったことは嫌味とも取れなくもない ⇨ What he said could be interpreted as a sarcasm  (☛ Verbal communications to be understood)

取り込む  [(3)とりこむ]    meaning:  adopt  rank: 3
☆ 私達しい方法取り込んだ ⇨ We adopted a new method

取り決める  [(4)とりきめる]    meaning:  agree  rank: 3
☆ 彼等けを均等けるよう取り決めた ⇨ They agree to divide the profit evenly

取り押さえる  [(5)とりおさえる]    meaning:  arrest  rank: 3
☆ 警官犯人を取り押さえた ⇨ The police officers wrestled down the suspect

取って付ける  [(1)とってつける]    meaning:  attach  rank: 3
☆ は取って付けたようなお世辞言った ⇨ He made an awkward, forced, compliment

取り込む  [(3)とりこむ]    meaning:  bring in  rank: 3
☆ 洗濯物を取り込むのをれた ⇨ I forgot to bring in the laundry (dried in the outdoor)

取り込む  [(3)とりこむ]    meaning:  busy  rank: 3
☆ 今取込んでいるので連絡する ⇨ I’m in the middle of something right now, so I will call you later

取り立てる  [(4)とりたてる]    meaning:  collect  rank: 3
☆ 彼等ヤクザ使っ借金を取り立てている ⇨ They’re using gangsters to collect debts  (☛ Usually about money owed.)

取り繕う  [(5)とりつくろう]    meaning:  compensate  rank: 3
☆ は取り繕うようにお世辞言った ⇨ He tried to make up (for his previous remarks) with compliments  (☛ Try to make up awkwardly and quite insufficiently)

取り仕切る  [(4)とりしきる]    meaning:  control  rank: 3
☆ 麻薬取引取り仕切っている ⇨ He is controlling the drug trafficking in the town  (☛ Often implies control by force)

取り乱す  [(4)とりみだす]    meaning:  crazy  rank: 3
☆ はどんな状況でもが取り乱したのをたことがい ⇨ I’ve never seen him lose control under any circumstance

取り合う  [(3)とりあう]    meaning:  deal  rank: 3
☆ 上司文句行ったがは取り合おうとしなかった ⇨ I complained to my boss but he tried not to listen

取り合う  [(3)とりあう]    meaning:  fight  rank: 3
☆ チーム取り合った ⇨ Both teams scored many points taking turns  (☛ One takes something from the other, then the other does the same, on and on)

取り残す  [(4)とりのこす]    meaning:  leave  rank: 3
☆ 彼等無人島に取り残された ⇨ They were left behind on a desert island  (☛ Usually in passive tense)

取り違える  [(5)とりちがえる]    meaning:  misunderstand  rank: 3
☆ 自由無責任を取り違えている ⇨ He mistakes freedom for irresponsibility  (☛ Confuse two different concepts, usually in a frivolous manner)

取り纏める  [とりまとめる]    meaning:  organize  rank: 3
☆ 委員会教育制度改革案を取り纏めた ⇨ The committee has put together a plan for the educational system restructuring

取り憑く  [(3)とりつく]    meaning:  possess  rank: 3
☆ 悪霊に取り憑かれている ⇨ He is possessed by an evil spirit

取り調べる  [(5)とりしらべる]    meaning:  question  rank: 3
☆ 刑事容疑者を取り調べた ⇨ The detectives interrogated the suspect  (☛ Interrogations by authorities)

取り直す  [(4)とりなおす]  [気を取り直す]    meaning:  refresh  rank: 3
☆ を取り直してもう一度挑戦することにした ⇨ I regrouped my thoughts and decided to try one more time  (☛ Regain oneself after a disappointment, shock)

取り去る  [(3)とりさる]    meaning:  remove  rank: 3
☆ 競技用車はいらないものはて取り去られている ⇨ Anything unnecessary is removed from a racing car

取って代わる  [(1)とってかわる]    meaning:  replace  rank: 3
☆ のような職人機械では取って代わることが出来ない ⇨ A craftsman like him cannot be replaced by a machine

取り付ける  [(4)とりつける]    meaning:  secure  rank: 3
☆ 社長承認を取り付けた ⇨ He secured an approval from the CEO  (☛ Persuade someone, typically your senior, to provide something important)

取り巻く  [(3)とりまく]    meaning:  surround  rank: 3
☆ 日本を取り巻く国際環境わりけている ⇨ The international environment surrounding Japan keeps changing  (☛ Usually used figuratively)

取り合う  [(3)とりあう]    meaning:  take  rank: 3
☆ 二取り合った ⇨ The two took each others’ hands  (☛ Take mutually)

取り下げる  [(4)とりさげる]    meaning:  withdraw  rank: 3
☆ 組合断固として要求を取り下げない ⇨ The union adamantly refuses to retract their demands