Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 副詞
割と  [わりと]  [coll]    meaning:  fairly  rank: 2
☆ あのラーメンは割と美味い ⇨ That ramen restaurant is fairly good, not bad  (☛ The result is positive despite the original expectation)

割に  [わりに]  [coll]    meaning:  fairly  rank: 3
☆ もっといかと思っていたが、割にかった ⇨ I thought it was lot more expensive, but it was fairly cheap  (☛ The result is positive despite the original expectation)

► 動詞
割る  [(2)わる]    meaning:  break  rank: 1
☆ 泥棒ガラス割っ侵入した ⇨ The robber entered by breaking the glass window

割れる  [われる]    meaning:  break  rank: 1
☆ このガラス簡単に割れないようにられている ⇨ These glasses are made not to break easily
☆ としたら割れてしまった ⇨ I dropped a dish and it broke
☆ が割れるような痛み ⇨ A splitting headache

割る  [(2)わる]    meaning:  dilute  rank: 1
☆ ウィスキー割った ⇨ He added water to his whiskey

割る  [(2)わる]    meaning:  divide  rank: 1
☆ 100を5で割る ⇨ Divide 100 with 5

割る  [(2)わる]    meaning:  low  rank: 1
☆ 彼等勝率は五割を割った ⇨ Their winning percentage has dipped below 500

割り当てる  [(4)わりあてる]    meaning:  allocate  rank: 2
☆ 候補者は15演説時間を割り当てられている ⇨ Each candidate is allocated with 15 minutes of speech time

割く  [(1)さく]  [時間を割く]    meaning:  allocate  rank: 2
☆ 彼等試験結果検証くの時間を割いた ⇨ They allocated, spent, a lot of time for verifying the test results

割り込む  [(3)わりこむ]    meaning:  cut in  rank: 2
☆ 待ち列に割り込もうとした ⇨ He tried to cut into the waiting line

割り切る  [(3)わりきる]    meaning:  decide  rank: 2
☆ 初期損失必要経費と割り切らなくてはいけない ⇨ You have to regard initial losses as necessary expenses  (☛ Make a difficult decision and move on to prevent further damage, waste)

割り引く  [(3)わりびく]    meaning:  discount  rank: 2
☆ この製品人気なのでどのも割り引かない ⇨ This product is very popular so no store discounts

割れる  [われる]    meaning:  distort  rank: 2
☆ が割れている ⇨ The sound is distorted

割り切る  [(3)わりきる]    meaning:  divide  rank: 2
☆ 10は3で割り切れない ⇨ You can’t divide 10 with 3 without a remainder  (☛ Divide without leaving a remainder)

割り切る  [(3)わりきる]    meaning:  justify  rank: 2
☆ 一部だけがをするというのはどうも割り切れない ⇨ I just can’t accept that only a small group of people will benefit from it

割り引く  [(3)わりびく]    meaning:  discount  rank: 3
☆ は割り引かなくてはいけない ⇨ You have to discount what he says

割り振る  [(3)わりふる]    meaning:  allocate  rank: 4
☆ 部下仕事割り振った ⇨ He allocated the tasks to his people

割り出す  [(3)わりだす]    meaning:  find  rank: 4
☆ 警察ナンバープレートから犯人を割り出した ⇨ The police found the suspect from the number plate of the car  (☛ Find through analysis)

► 成句
  [(2)わり]  [割に]  [coll]    meaning:  even though  rank: 2
☆ この製品い割に品質い ⇨ This product is of high quality even though it is inexpensive  (☛ Typically the result is positive despite the premise)
☆ 物凄べる割にせている ⇨ He is thin even though he eats like crazy  (☛ Typically the result is positive despite the premise)

割れる  [われる]  [割れんばかり]    meaning:  loud  rank: 4
☆ 観客席から割れんばかりの拍手こった ⇨ Thunderous applause rose from the stands  (☛ Applauds, cheers, etc. to be very loud)

► 名詞
割り当て  [わりあて]    meaning:  allocate  rank: 2
☆ 

割り箸  [わりばし]    meaning:  chopsticks  rank: 2
☆ 割り箸 ⇨ Split chopsticks

割り込み  [わりこみ]    meaning:  cut in  rank: 2
☆ 割り込みするなよ ⇨ Don’t cut in the line

  [(2)わり]    meaning:  one tenth  rank: 2
☆ 七割の人達反対している ⇨ 70% of people are opposing it
☆ はこれを二割引きで買った ⇨ I bought this 20% off

  [(2)わり]    meaning:  ratio  rank: 2
☆ 割が商売 ⇨ A business with good profit ratio

  [(2)わり]  [割に合う、割が合う]    meaning:  worth  rank: 2
☆ この仕事はきついのに給料くて割にわない ⇨ This job is not worth it because it is hard but doesn’t pay well  (☛ Worth doing something. There is enough benefit)

割り切り  [わりきり]    meaning:  decide  rank: 3
☆ 何処かで割り切りをけなきゃいけない ⇨ You have to make up your mind somewhere somehow  (☛ Make a difficult decision and move on to prevent further damage, waste)

割り算  [(2)わりざん]  [割り算する]    meaning:  divide  rank: 3
☆ 合計個数で割り算すると平均単価められる ⇨ When you divide total price with quantity, you get average unit price

割り勘  [わりかん]  [coll]  [peer]    meaning:  split  rank: 3
☆ 割り勘にしよう ⇨ Let’s split the bill (evenly)

割り振り  [(3)わりふり]    meaning:  allocate  rank: 4
☆ 

割れ目  [われめ]    meaning:  crack  rank: 4
☆ は割れ目にくさびを打ち込んだ ⇨ He drove a wedge into the crack

割れ目ちゃん  [われめちゃん]  [coll]  [vulgar]    meaning:  genital female  rank: 4
☆ 彼女の割れ目ちゃん ⇨ Her crack, pussy