► 副詞
全て [(1)すべて] [liter] meaning: all rank: 1
☆ 在庫は全て売り切れた ⇨ Our stock was all sold out
☆ 必要書類は全て送付した ⇨ I sent all the required documents
全く [まったく] meaning: completely rank: 1
☆ 彼は最初はワイン造りについては全くの素人だった ⇨ He was a complete amateur in wine making at first
☆ 彼等兄弟は性格が全く違う ⇨ The two brothers have completely different personalities
全く [まったく] meaning: indeed rank: 1
☆ ふざけてるよな。全くだ ⇨ That’s ridiculous! Indeed!
全く [まったく] [全く~ない] meaning: not at all rank: 1
☆ 彼は何を言っているのか全く分からない ⇨ I don’t understand at all what he is talking about
☆ 結果は全く予想が付かない ⇨ We cannot predict the result at all. We have no idea
全く [まったく] meaning: real rank: 1
☆ 全くふざけた話だ ⇨ That’s really outrageous
全く [まったく] [coll] meaning: trouble rank: 1
☆ 全くあの子ったら! ⇨ Oh the kid is really impossible! (☛ Abbreviation of 全く困った、手に負えない、どうしようもない、etc.)
► 動詞
全う [まっとう] [全うする] meaning: fulfill rank: 4
☆ 彼は寿命を全うしたと言えるだろう ⇨ You can say he lived his life fully
☆ 彼は職務を全うした ⇨ He completed all his duties
► 名詞
全て [(1)すべて] [liter] meaning: all rank: 1
☆ 党員の全てが彼を支援しているわけではない ⇨ Not all the party members are supporting him
☆ 未だ全てが失われた訳ではない ⇨ Not all is lost
☆ 終わり良ければ全て良し ⇨ All’s well that ends well
全て [(1)すべて] [liter] meaning: everything rank: 1
☆ 世の中金が全てだ ⇨ Money is everything in this world
☆ 彼は全てを捨てて出家した ⇨ He threw away everything and became a monk
► 形容動詞
全う [まっとう] [liter] meaning: decent rank: 3
☆ お前もそろそろ全うな仕事に就いたらどうだ? ⇨ Isn’t it about time for you to get a decent job?
☆ 彼は常に全うな人生を生きてきた ⇨ He has always lived a honest, upright, life
► 感嘆詞
全く [まったく] [coll] meaning: annoy rank: 1
☆ もう全く! ⇨ How annoying!
► 接頭辞
全 [(1)ぜん] [liter] meaning: all rank: 1
☆ 全人類に関わる問題 ⇨ An issue that concerns all humans
☆ 全社の総力を注いで開発した新技術 ⇨ The new technology developed with everything the entire company has