► 代名詞
何 [(1)なに] meaning: anything rank: 1
☆ 今の所詳しいことは何も分からない ⇨ At this point we don’t know anything in details
何 [(1)なに] [何より] meaning: anything rank: 1
☆ 何よりも健康が一番大切だ ⇨ Health is the most important over anything else
☆ 何より悔しいのは… ⇨ What bothers me more than anything is …
何 [(1)なに] meaning: what rank: 1
☆ あいつ何言ってんだ? ⇨ What the hell is he talking about?
☆ それ何? ⇨ What is that?
☆ 何がそんなに気に入らないんだ? ⇨ What is that you’re upset about?
☆ 何が言いたいんだ? ⇨ What do you really want to say? What are you insinuating?
☆ 何? ⇨ What? (☛ When “what’s wrong?” or “what are you looking at?”, the stress will be on な. When “what did you just say?”, the stress will be on に)
何 [(1)なに] meaning: whatever rank: 1
☆ 彼には何を言っても無駄だ ⇨ It won’t do any good no matter what you tell him
何れ [いずれ] [liter] meaning: whichever rank: 2
☆ 何れが勝ってもおかしくない ⇨ Whoever wins, it is not surprising
☆ 何れの結果でも連絡して下さい ⇨ Please let me know whatever the result may be
► 副詞
何も [なにも] [何も~ない] meaning: anything rank: 1
☆ 私は何も知らない ⇨ I don’t know anything
☆ 私は何も覚えていない ⇨ I don’t remember anything
何 [(1)なに] meaning: nothing rank: 1
☆ 彼は何の苦労もせずに育った ⇨ He grew up without experiencing any hardship
☆ 彼は何不自由無く育った ⇨ He grew up without experiencing any hardship
何とも [(1)なんとも] [なに+と+も] [coll] meaning: nothing rank: 1
☆ 今更何ともしようがない ⇨ There’s nothing you can do at this point
☆ 彼女は彼のことを何とも思っていない ⇨ She has no opinion of him. She is not interested in him
何とも [(1)なんとも] [何とも無い] [なに+と+も] [coll] meaning: nothing rank: 1
☆ コロナの予防接種を受けたが何とも無かった ⇨ I had COVID vaccines but didn’t have any side effect
☆ 皿を床に落としてしまったが、何ともなかった ⇨ I dropped a dish on the floor, but nothing happened to it
何 [(1)なに] [何も無い] meaning: nothing rank: 1
☆ 何も心配することは無い ⇨ There’s nothing to worry about
何も [なにも] [何も~ない] meaning: nothing rank: 1
☆ 楽しい事は何も無い ⇨ There is nothing fun
☆ 特に変わったことは何も無い ⇨ There is nothing unusual
何と無く [(4)なんとなく] [coll] meaning: somehow rank: 1
☆ 彼は何となく怪しい ⇨ He’s somehow suspicious (☛ Cannot pinpoint but somehow)
☆ 彼女は何となく魅力が有る ⇨ She’s somehow attractive (☛ Cannot pinpoint but somehow)
何でも [なんでも] [coll] meaning: whatever rank: 1
☆ 何でも良いから何か食べるもの有る? ⇨ Is there anything to eat? I don’t care whatever it is
☆ 何でも良いから早くしろ! ⇨ I don’t care whatever the excuse is, just do it quick!
何で [(1)なんで] [coll] meaning: why rank: 1
☆ 何でそんなことをしたの? ⇨ Why did you do something like that?
☆ 何でそんなに怒ってるの? ⇨ Why are you so angry?
☆ 何で遅れたの? ⇨ Why were you late?
何にも [なんにも] [何+に+も] [coll] meaning: anything rank: 2
☆ そんなをことしても何にもならない ⇨ It won’t do any good if you do that
☆ 別に何にも欲しくない ⇨ I don’t want anything in particular
☆ 霧で何にも見えない ⇨ I can’t see anything because of the fog
何て [(1)なんて] [coll] meaning: how rank: 2
☆ 何て言えばいいか良く分からない ⇨ I don’t know how to put it into words
何と [(1)なんと] meaning: how rank: 2
☆ 何と御礼をしたらいいことやら ⇨ I don’t know how to thank you
何なら [(3)なんなら] [coll] meaning: if you prefer rank: 2
☆ 何なら僕が代わりにやろうか? ⇨ If you’d like, should I do it for you? (☛ Literally means “if what”. If you prefer, if that’s better)
何も [(1)なにも] [何も~言っていない] [coll] meaning: insist rank: 2
☆ 何も死んだ者を生き返らせろとは言っていない ⇨ I am not saying you have to resurrect the dead
☆ 何も返さないとは言っていない ⇨ I am not saying I won’t return it to you
何も [(1)なにも] [何も~言わない] [coll] meaning: insist rank: 2
☆ 何も今すぐやれとは言わない ⇨ I am not saying you have to do it right now
何とか [(1)なんとか] [coll] meaning: somehow rank: 2
☆ 何とかしろ! ⇨ Take care of it somehow! Do something about it!
☆ 大変なのは分かってるんですけど、何とかなりませんか? ⇨ I know it’s very difficult, but could you somehow make it work?
☆ 彼等は相手の反撃を何とか抑えて勝った ⇨ They somehow managed to stem the opponent’s comeback and won
☆ 締切りに何とか間に合った ⇨ I somehow beat the deadline
何とかかんとか [(5)なんとかかんとか] [coll] meaning: somehow rank: 2
☆ 締切りに何とかかんとか間に合った ⇨ I somehow beat the deadline
何れ [いずれ] [liter] meaning: soon rank: 2
☆ また何れ御伺い致します ⇨ I will visit you again soon
何れ [いずれ] [liter] meaning: sooner or later rank: 2
☆ 今でなくても何れやらなくていはいけない ⇨ Even if not now, you will have to do it sooner or later
何と [(1)なんと] [liter] meaning: surprise rank: 2
☆ この絵はなんと10億円もするそうだ ⇨ I heard this painting is valued at incredible 10 billion yens
☆ 彼女は毎日化粧になんと一時間も掛けるそうだ ⇨ She spends whopping one hour for makeup every day (☛ Express surprise, wonder for the amount, extent of something)
何も [(1)なにも] [何も~ない] [coll] meaning: unnecessary rank: 2
☆ 何もそんな言い方をする必要はないだろう ⇨ There is no need to put it that way
☆ 何も泣くことはないだろう ⇨ There is no need to cry. It is not that big a deal
何て [(1)なんて] [coll] meaning: what rank: 2
☆ 何てバカな奴! ⇨ What a stupid guy!
何と [(1)なんと] [liter] meaning: what rank: 2
☆ 何と愚かな奴だ ⇨ What a stupid person he is
何とか [(1)なんとか] [coll] meaning: whatever rank: 2
☆ それはゴスとか何とか言うやつだ ⇨ That is called Goth or whatever, something like that
☆ 何とか言ったらどうだ? ⇨ Why don’t you say something? Why are you keeping mum?
☆ 彼は頭が痛いとか何とかいって仕事をしない ⇨ He says he’s got a headache or whatever, and doesn’t do any work
何とかかんとか [(5)なんとかかんとか] [coll] meaning: whatever rank: 2
☆ 彼は何とかかんとか言い訳をして仕事をしない ⇨ He makes all kinds of excuses and won’t do his work
☆ 彼女は何とかかんとか言って今でも彼が好きなんだ ⇨ She says whatever but still is in love with him
何らか [(4)なんらか] [liter] meaning: some rank: 3
☆ 何らかの措置を採るべきでは? ⇨ Shouldn’t we implement some countermeasure?
☆ 何らかの衝撃が加わって壊れたように見える ⇨ It appears it broke at some kind of impact
何とも [(1)なんとも] [なに+と+も] [liter] meaning: very rank: 3
☆ 一番肝心な時に腰砕けになるとは何とも情けない ⇨ How pathetic that he chickened out when it mattered most
☆ 最初からこうなると分かっていただけに何とも馬鹿らしい ⇨ It is very stupid because we knew this would happen
☆ 彼の発想は何とも御見事だ ⇨ His idea is simply genius
何やら [(1)なにやら] [coll] meaning: whatever rank: 3
☆ 何やらすごく美味しそうな匂いがするな ⇨ Whatever it is something smells very delicious
☆ 何やら怪しげな奴 ⇨ A somewhat suspicious guy
何なりと [(3)なんなりと] [coll] [polite] meaning: whatever rank: 3
☆ 必要なものがあったら何なりと言って下さい ⇨ If there is something you need, tell me, whatever it is
何せ [(1)なにせ] meaning: however rank: 4
☆ うちのおじいさんは何せ95歳だからそう長くはない ⇨ My grandfather is already 95, so he won’t live much too long
何せ [(1)なんせ] [coll] meaning: however rank: 4
☆ 庭の塀を直そうかと思ったが何せこの暑さだから外にいるのが辛い ⇨ I thought about fixing the yard fences, but in this heat it is hard to stay outside (☛ Colloquial pronunciation of なにせ)
何しろ [(1)なにしろ] meaning: in any case rank: 4
☆ 何しろ突然な話なのでちょっと考えてみないと決められません ⇨ Whatever the case may be, this is out of blue, so I have to think about it before I can decide
何でも [(1)なんでも] [coll] meaning: indirect speech rank: 4
☆ 何でも社長が倒れたということです ⇨ According to what I heard, the CEO fell ill and collapsed (☛ Used when you give someone secondhand information)
何かしら [なにかしら] meaning: something rank: 4
☆ 努力すれば結果はどうでも何かしら得るものが有る ⇨ If you work hard you will gain something, whatever it is, regardless of the end result
► 成句
何でも [なんでも] [coll] meaning: anything rank: 1
☆ 彼女は何でも高級品でないと気に入らない ⇨ She won’t like anything that is not luxurious
☆ 必要なものがあったら何でも言って下さい ⇨ Let me know if you need anything
何か [(1)なにか] [何+か] meaning: somehow rank: 1
☆ 何か嫌な予感がする ⇨ I just have a bad feeling
何か [(1)なにか] [何+か] meaning: something rank: 1
☆ 何かお飲みになりますか? ⇨ Would you like to drink something?
☆ 何かが変だ ⇨ Something is wrong
☆ 何か気になることでも? ⇨ Is something bothering you?