► 副詞
伸び伸び [(1)のびのび] [coll] meaning: free rank: 2
☆ 子供達は田舎で伸び伸びと育った ⇨ The kids grew up unencumbered in the countryside (☛ Without getting bothered)
► 動詞
伸ばす [(2)のばす] meaning: grow rank: 1
☆ それぞれの子供の個性を伸ばすことが大切だ ⇨ It is important to let each kid’s unique character grow
☆ 彼女は最近髪を伸ばしている ⇨ She’s letting her hair grow recently
伸びる [(2)のびる] meaning: grow rank: 1
☆ 彼の髭が伸びている ⇨ His beard is scruffy
☆ 彼はこの一年で20センチも身長が伸びた ⇨ He’s grown 20 cms in height in the last one year
☆ 新製品の売上が伸びていない ⇨ The sales of the new product are not growing
☆ 芝生が伸び放題になっている ⇨ The lawn is growing out of control
伸ばす [(2)のばす] meaning: improve rank: 1
☆ 彼女は子供の学力を伸ばすことに懸命だ ⇨ She is focusing on improving her child’s school performance
伸びる [(2)のびる] meaning: improve rank: 1
☆ 彼の学校の成績が伸びた ⇨ His grades at school have improved
☆ 彼は100mを10.00で走ったが、それ以上記録が伸びないでいる ⇨ He ran 100m in 10.00 but since the record hasn’t improved further
伸ばす [(2)のばす] meaning: straight rank: 1
☆ 彼女はスカートの皺を伸ばそうとした ⇨ She tried to straighten the wrinkles off her skirt
☆ 背筋を伸ばしなさい ⇨ Straighten your back. Stop hunch your back
伸ばす [(2)のばす] meaning: stretch rank: 1
☆ 彼は塩に手を伸ばした ⇨ He stretched his arm for a salt shaker
伸びる [(2)のびる] meaning: stretch rank: 1
☆ 下着のゴムが伸びてしまった ⇨ The elastics of my underwear got stretched out
☆ 甘い物につい手が伸びてしまう ⇨ I cannot help stretching my arm for sweets
☆ 麺が伸びてしまった ⇨ The noodles got stretched out (because you didn’t eat them quickly enough and they have absorbed water)
伸ばす [(2)のばす] [coll] meaning: conscious rank: 3
☆ 彼は相手を一撃で伸ばした ⇨ He knocked out the opponent with one punch
伸びる [(2)のびる] [coll] meaning: conscious rank: 3
☆ 彼はパンチを食らって床の上に伸びている ⇨ He took a punch and passed out on the floor (☛ Stretch out unconscious)
伸し掛かる [(4)のしかかる] meaning: lean on rank: 3
☆ 子供が彼の背中に伸し掛かった ⇨ His kid climbed on his back (☛ Put full weight on someone/something)
伸し掛かる [(4)のしかかる] meaning: pressure rank: 3
☆ 彼にはワールドカップ優勝の重圧がのしかかっている ⇨ The heavy pressure to win the World Cup is weighing on him
伸び悩む [(4)のびなやむ] meaning: struggle rank: 3
☆ 最近売上が伸び悩んでいる ⇨ Recently the sales have reached a plateau
伸し上がる [(4)のしあがる] meaning: rise rank: 4
☆ 彼は暴力団の親分に伸し上がった ⇨ He shot through the ranks became the boss of the mafia (☛ Gain power or wealth, often using immoral methods)
伸び上がる [(4)のびあがる] meaning: stretch rank: 4
☆
► 成句
伸るか反るか [(4)のるかそるか] meaning: decide rank: 4
☆ 伸るか反るかでやってみよう ⇨ It’s make-or-break, let’s give it a shot
► 名詞
伸び [(2)のび] meaning: increase rank: 3
☆ 売上げは五割の伸びを記録した ⇨ The sales registered a 50% increase
伸び [(2)のび] meaning: stretch rank: 3
☆ 猫が伸びをしている ⇨ A cat is doing a stretch
► 形容動詞
伸びやか [(2)のびやか] meaning: smooth rank: 4
☆ 彼女の伸びやかな歌声 ⇨ Her smooth, unstrained, singing voice