► 名詞
鹿 [(2)しか] meaning: deer rank: 2
☆ 昨日街の真ん中で鹿を見た ⇨ I saw a deer in the middle of the downtown yesterday
More examples:
- そんな馬鹿なことを許すわけにはいかない ⇨ We cannot tolerate such ridiculous thing
- 正直に間違いを認めた私だけが罰せられて馬鹿みたいだ ⇨ I feel stupid to be the only one to get punished for admitting a mistake honestly
- この馬鹿者が! ⇨ You moron!
- 彼の主張は余りに馬鹿らしくて反論する気にもならなかった ⇨ His claim was so absurd that I didn’t even want to argue
- 余りの馬鹿らしさに言葉も出ない ⇨ The utter ridiculousness left me speechless
- この馬鹿もんが! ⇨ You moron!
- 隣の家で皆酒を飲んで馬鹿騒ぎしている ⇨ Everybody is drinking and raising a ruckus next door
- 彼は上司の冗談に馬鹿笑いする ⇨ He laughs like an idiot at his boss’s jokes
- あいつはどうしようもない馬鹿だ ⇨ He is a useless idiot
- 人を馬鹿にするな ⇨ Don’t treat me like a fool
- 日本では高卒は馬鹿にされる ⇨ In Japan people look down on you when you only have a high-school diploma
- あの馬鹿のせいでとんだ災難に巻き込まれた ⇨ That idiot got me into a big trouble
- 彼の言う事は余りに馬鹿らしくて笑ってしまった ⇨ What he said was so ludicrous I just couldn’t help but laugh
- 今考えてみれば随分馬鹿らしい ⇨ I think about it now and then it feels pretty stupid
- この馬鹿野郎! ⇨ You idiot!