Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
  [(2)かぜ]    meaning:  wind  rank: 1
☆ 今日は風がい ⇨ It is windy today

  [(1)ふう]  [coll]    meaning:  way  rank: 1
☆ あっちがどんな風にえようと関係ない ⇨ I don’t care whichever way, however, they think
☆ あんな風な髪型にしたい ⇨ I want a hairdo like that
☆ こんな風にやってごらん ⇨ Do it like this
☆ そういう風なには出来ない ⇨ I cannot think like that
☆ そんな風に扱ったられるよ ⇨ It will break if you handle it that way
☆ そんな風に言ったらくするよ ⇨ He will get it wrong if you say, put, it that way
☆ どんなふうにやればいのかからない ⇨ I can’t tell what way, how, I should do it

  [ふう]    meaning:  wind  rank: 2
☆ 強風、微風、温風、冷風、防風、風速、風圧 ⇨ Strong wind, subtle wind, warm wind, cold wind, windproof, wind speed, wind pressure  (☛ Pronounced ぷう after ん or っ)

► 接尾辞
  [ふう]    meaning:  way  rank: 1
☆ 韓国風の焼き肉 ⇨ Korean-style BBQ


More examples:
  • 風邪で寒気がした ⇨ I got chills from cold
  • 風力発電所 ⇨ A wind power station
  • 風速100キロえる強風が吹き荒れた ⇨ Gusts of more than 100 km/h raged
  • 強風で店先看板がすっばされた ⇨ The store sidewalk sign got blown away by the gust
  • 風速60キロ ⇨ Wind speed 60 kmph
  • 今経済い風がいている ⇨ There is a tailwind, advantageous situation, for the economy
  • 看板が風で吹き飛んだ ⇨ The store-front sign got blown away by the wind
  • 独特の作風 ⇨ His distinctive artistic style
  • 政界の風雲児だ ⇨ He is a revolutionary of the political world
  • 風のいがくなってきている ⇨ The force of the wind is increasing
  • が風で裏返ってしまった ⇨ The umbrella turned inside out by the strong wind
  • 風邪をひいている無理しないほうがいい ⇨ You shouldn’t exert yourself when you have a cold
  • 型台風が接近している ⇨ A big typhoon is approaching
  • 疾風のし ⇨ Like the wind
  • いきなり水風呂に入るのはない ⇨ It is dangerous to plunge into a cold bath without preparation