Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
  [(2)かぜ]    meaning:  wind  rank: 1
☆ 今日は風がい ⇨ It is windy today

  [(1)ふう]  [coll]    meaning:  way  rank: 1
☆ あっちがどんな風にえようと関係ない ⇨ I don’t care whichever way, however, they think
☆ あんな風な髪型にしたい ⇨ I want a hairdo like that
☆ こんな風にやってごらん ⇨ Do it like this
☆ そういう風なには出来ない ⇨ I cannot think like that
☆ そんな風に扱ったられるよ ⇨ It will break if you handle it that way
☆ そんな風に言ったらくするよ ⇨ He will get it wrong if you say, put, it that way
☆ どんなふうにやればいのかからない ⇨ I can’t tell what way, how, I should do it

  [ふう]    meaning:  wind  rank: 2
☆ 強風、微風、温風、冷風、防風、風速、風圧 ⇨ Strong wind, subtle wind, warm wind, cold wind, windproof, wind speed, wind pressure  (☛ Pronounced ぷう after ん or っ)

► 接尾辞
  [ふう]    meaning:  way  rank: 1
☆ 韓国風の焼き肉 ⇨ Korean-style BBQ


More examples:
  • しい風体の ⇨ A suspicious-looking man
  • で爆風で車諸共吹っ飛ばされた ⇨ He and his car were blown away together by the blast
  • もああいう風な髪型にしたい (ああいうふうな) ⇨ I want that kind of hairstyle too
  • 風はこうからいている ⇨ The wind is blowing from over there, that direction
  • 風変わりなえの ⇨ A store with a strange, unusual, appearance
  • いきなり水風呂に入るのはない ⇨ It is dangerous to plunge into a cold bath without preparation
  • 風邪をひいている無理しないほうがいい ⇨ You shouldn’t exert yourself when you have a cold
  • お風呂で二いっこした ⇨ We washed each other in the bath
  • は爆風で吹っ飛ばされた ⇨ He was sent flying by the blast
  • 風呂場のがびちょびちょだ ⇨ The bathroom floor is all wet
  • 風雨がしくなってきている ⇨ The wind and rain are intensifying
  • 台風が大雨らせた ⇨ The typhoon caused torrential rain to fall
  • めに使わないと風味が落ちる ⇨ The flavor will diminish if you don’t use sooner
  • 野郎ばっかりで殺風景だ ⇨ It is a dude fest and an eyesore
  • 大衆風俗 ⇨ Popular culture