Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
  [(1)ころ]    meaning:  time  rank: 1
☆ もう通った頃なんじゃない ⇨ Isn’t it about time the meat is grilled through

  [(1)ころ]  [あの頃]    meaning:  time  rank: 1
☆ あの頃は未だかった ⇨ I was still young at that time

  [(1)ころ]  [その頃]    meaning:  time  rank: 1
☆ その頃は未だ携帯電話はなかった ⇨ There were no cell phones at that time

  [(1)ごろ]    meaning:  approximate  rank: 1
☆ 三時頃には準備出来るだろう ⇨ It will be ready around 3(PM)  (☛ Only about time. Note ころ become ごろ because a voiced じ preceeds it)


More examples:
  • 子供の頃の ⇨ Childhood memories
  • この地方では入り時刻は九時頃だ ⇨ The sunset time in the summer in this area is about 9
  • 近頃の若者 ⇨ Young people of these days
  • このシャツは身頃がダブダブだ ⇨ The body of this shirt is way too big for me
  • 今頃になってやっといたのか? ⇨ You’ve finally realized it now? It is too late
  • 来年の今頃にはもうわっているだ ⇨ It should be over by this time next year
  • 彼女子供の頃から乗馬しんだ ⇨ She has been around horseback riding since childhood
  • 子供の頃余り勉強出来なかった ⇨ I wasn’t very good at studying when I was a kid
  • 警察到着した頃には犯人去っていた ⇨ By the time the police arrived the suspect was gone
  • 子供の頃に両親失っ経験をした ⇨ He had a painful experience of losing both parents when he was young
  • 今頃悔やんでも祭り (あとのまつり) ⇨ It is too late to regret now
  • 子供の頃は東京でも外国人見ることは余りなかった ⇨ You didn’t see many foreigners even in Tokyo when I was a child
  • は日頃からの健康管理重要性いている ⇨ He preaches the importance of everyday health management
  • 彼女子供の頃から持っている包み特別愛着有る ⇨ She has a special attachment to a stuffed animal she has had since childhood
  • 子供の頃親と生き別れた ⇨ He was separated from his parents when he was a child