► 成句
面 [(2)つら] [どの面下げて] [coll] [rude] meaning: dare rank: 3
☆ どの面下げて人にものを頼みに来るんだ ⇨ Which face do you hang, display, on you when you come asking me a favor? How dare you ask me a favor?
面 [(1)めん] [面と向かって] meaning: face rank: 3
☆ 上司に面と向かって文句を言う人は殆どいない ⇨ There aren’t many people who complain to their boss’s faces
► 名詞
面 [(1)めん] meaning: side rank: 1
☆ この案は色々な面で有利だ ⇨ This proposal is advantageous in multiple aspects
☆ 同じ物も違った面から見ると違って見えることがある ⇨ If you look at the same thing from a different side, aspect, then it can look different
☆ 彼には優しい面も有る ⇨ He has a soft side too
面 [(2)つら] [coll] [rude] meaning: face rank: 3
☆ お前の面など見たくない! ⇨ I don’t wanna see your mug!
面 [(1)めん] meaning: face rank: 3
☆ イケメン ⇨
面 [(1)めん] meaning: mask rank: 3
☆ 子供がスパイダーマンのお面を被っている ⇨ A kid is wearing a Spiderman mask (☛ A decorative or protective full face mask)
More examples:
- 沢山の蛇が地面を這いずり回っていた ⇨ Many snakes were crawling around on the ground
- 真面目に話してるんだから茶化さないでよ ⇨ I’m serious, so stop making jokes
- ボケた面した奴 ⇨ A guy with a dumb face
- あの映画は幼稚っぽくって面白くない ⇨ The movie is childish and not very interesting
- ふざけてないで真面目にやれ! ⇨ Stop kidding around and do (it) seriously, get serious!
- 彼は表面の笑顔とは裏腹に内心怒り狂っていた ⇨ He was raging inside on the contrary to the smiles on surface
- 一面にゴミが散らかっていた ⇨ Garbage was strewn all over the place
- このドラマはなかなか面白い ⇨ This drama is pretty interesting
- やり始めは面白かったがすぐに飽きてしまった ⇨ It was fun when I started doing it, but got bored quickly
- このゲームはやばいくらい面白い ⇨ This game is dangerously fun (and addictive)
- 土砂崩れで山の斜面がのっぺらぼうになった ⇨ The slope of the mountain became completely featureless without trees by the mudslide
- 初対面の人にそういう質問をするのは失礼だ (しょたいめん) ⇨ It’s rude to ask those questions to someone you have just met for the first time
- 面接の結果の知らせが無い ⇨ I still haven’t heard the result of the interview
- 両面テープ ⇨ Double-sided tapes
- 彼は臆面もなく助けを要求した ⇨ He shamelessly demanded a help