Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 成句
  [ひ]  [非の打ち所が無い]    meaning:  flaw  rank: 2
☆ 仕事には非の打ち所い ⇨ His work is flawless

► 名詞
  [ひ]    meaning:  fault  rank: 2
☆ 自分の非を絶対めない ⇨ He never admit his own fault, mistake, guilt
☆ 彼女には非はい ⇨ She is blameless


More examples:
  • 自分自分の非をめるがない ⇨ There is no way he would admit he was wrong
  • 東京は非常にい ⇨ Summer of Tokyo is very hot
  • 地震で非常召集かった ⇨ An emergency mobilization has been ordered because of the major earthquake
  • この仕事が非でもやりたい ⇨ I want to do this work no matter what it takes
  • アジアでは目上かということが非常に重要だ ⇨ In Asia it is very important to distinguish who is senior to you
  • 自動車業界競争は非常にしい ⇨ The competition in the auto industry is fierce
  • 非常口、乗り口降り口南口 (ひじょうぐち、のりぐち、おりぐち、みなみぐち) ⇨ Emergency exit. Boarding entrance. Exit. South gate
  • をすするが非常に障る ⇨ His sniffling noise really annoys me
  • 非常用浮 ⇨ An emergency floating bag, device
  • 非常口 ⇨ An emergency exit
  • 人付いが非常に苦痛だ ⇨ Socializing is very painful, exhausting, to me. I hate socializing
  • 非番の警官犯人まえた ⇨ An off-duty police officer caught the suspect
  • 国語教師という仕事柄言葉遣いが非常にになる ⇨ Being a Japanese teacher, I can’t help noticing people’s use of the language
  • 自分子供の非を絶対認めないとはあのバカだね ⇨ He/she is a stupid parent who never acknowledge the fault of his/her child
  • 是非ともにやらせてさい ⇨ I beg you to allow me to do it