► 名詞
針 [(1)はり] meaning: needle rank: 1
☆ 指先に針が刺さった ⇨ I got stung by a needle in the fingertip
☆ 注射針 ⇨ An injection needle
針 [(1)はり] meaning: hand rank: 3
☆ 時計の針が12時を指した ⇨ The hands of the clock pointed to 12 (☛ The hands of a clock)
針 [(1)はり] meaning: staple rank: 3
☆ ホチキスの針が切れた ⇨ The stapler ran out of staples
針 [(1)はり] meaning: stitch rank: 3
☆ 彼は額に五針の傷を負った ⇨ He suffered a wound in the forehead that took five stitches (☛ A counting word for sutures)
More examples:
- 彼等の新方針に他社も追従した ⇨ The other companies have followed their new direction
- 彼はまるで針の筵に座っているような顔をしていた ⇨ His face was as if he was sitting on a mat of needles. He looked extremely uncomfortable
- 電磁波が羅針盤を狂わせた ⇨ Electromagnetic waves made the compass crazy, interfered with it
- 彼は首相の方針を全面的に支持すると発言した ⇨ He said he totally supported the prime minister’s policy
- 彼は針金を鉤のように曲げた ⇨ He bent the wire like a hook
- 針の先端 ⇨ The tip of a needle
- 政府は金利を下げる方針を固めた ⇨ The government solidified a plan to lower the interest rate
- 政府の方針は明確でない ⇨ The policy of the government is not clear
- 船の羅針盤 ⇨ A compass on a ship
- 野党は首相の方針を激しく批判した ⇨ The opposition party vehemently criticized the policy of the prime minister
- 政党内の方針を一本化する必要が有る ⇨ We need to integrate all the different policies in the party
- 彼女は糸を針穴に通した ⇨ She ran a thread through a needle hole
- 彼は針金を折り曲げて星の形を作った ⇨ He made a star shape by bending a wire
- 針金で出来たハンガー ⇨ A wire clothes hanger
- 新政府の経済方針 ⇨ The economic policy of the new government