Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 動詞
邪魔  [じゃま]  [邪魔する]    meaning:  hinder  rank: 1
☆ は邪魔する容赦無殺す ⇨ He mercilessly kills anyone who gets in his way

邪魔  [じゃま]  [邪魔する]    meaning:  interfere  rank: 1
☆ 彼女母親彼女を邪魔した ⇨ Her mother got in the way between me and her

► 名詞
邪魔  [じゃま]  [邪魔になる]    meaning:  annoy  rank: 1
☆ 前髪が邪魔になる ⇨ My bangs are annoying me (by falling over the eyes, etc.)

邪魔  [じゃま]  [邪魔になる]    meaning:  hinder  rank: 1
☆ 好きになり、中年が邪魔になった ⇨ He fell in love with a younger woman, and wants to get rid of his middle-aged wife

邪魔  [じゃま]  [邪魔が入る]    meaning:  interfere  rank: 1
☆ 余計な邪魔がらないようにこのにもさなかった ⇨ I didn’t tell anybody about this, so that there would be no unsolicited interference

邪魔  [じゃま]  [御邪魔する]    meaning:  visit  rank: 1
☆ A: どうぞおがりさい。B: では邪魔します ⇨ A: Please come inside (the house). B: Then allow me to disturb you  (☛ A common phrase when you visit and enter someone’s house, office, etc.)
☆ ちょっと御邪魔してもしいでしょうか? ⇨ Can I disturb, visit, you quickly?  (☛ A common phrase when you visit and enter someone’s house, office, etc.)

► 形容動詞
邪魔  [じゃま]    meaning:  block  rank: 1
☆ が邪魔でえない ⇨ I can’t see over the head of the person in front of me
☆ 違法駐車が邪魔でれない ⇨ You can’t go through because an illegally parked car is blocking the road
☆ 邪魔だ、どけ! ⇨ You’re in my way. Move!


More examples:
  • 陰険使って邪魔してきた ⇨ He tried to get in my way using dirty, spiteful, tricks
  • 邪魔立てするな ⇨ Don’t interfere
  • 通路でうろうろするとの邪魔になる ⇨ If you loiter in the corridor you will impede other people
  • 元気があるのはいに結構だが、人達を邪魔してはいけない ⇨ It is very good that he is full of energy, but he cannot disturb others
  • 明日御邪魔させて頂きます ⇨ Please allow me to visit you tomorrow
  • 会議の邪魔にならないようかに入室する ⇨ Enter the room quietly so as not to disturb the meeting
  • うろちょろするな、邪魔だ ⇨ Don’t move around. You’re in my way
  • 休日くと邪魔がらなくて仕事がはかどる ⇨ When I work during weekends there’s no interruption and the work progresses well, I can get a lot done
  • 荷物が邪魔にならないよう退けた ⇨ I moved my stuff so that it won’t get in somebody’s way
  • 彼女と二人きりになりたいのにあいつが御邪魔虫をしてイライラした ⇨ I wanted to be alone with her, but he didn’t leave us and I got so annoyed