Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
  [ぎゃく]    meaning:  opposite  rank: 1
☆ を逆に走っていた ⇨ He was driving the road in an opposite, wrong, direction
☆ 逆は真実ではい ⇨ The opposite is not always true

  [ぎゃく]    meaning:  reverse  rank: 1
☆ それは完全に逆だ ⇨ That story is totally other way around
☆ プロペラが逆回転した ⇨ The propeller turned in a reverse, wrong, direction
☆ もし逆の立場だったらあなたはどうする? ⇨ What would you do if you were in the reverse position?


More examples:
  • をしようとして逆に墓穴掘った ⇨ He tried to make an excuse and ended up digging his own grave instead
  • 逆転ホームラン観客沸きいた ⇨ The fans in the stand went nuts by the come-from-behind homerun
  • 彼女しで逆立ちすることが出来る ⇨ She can stand on hands without support
  • 帯電して逆だっている ⇨ Hair is charged with electricity and standing up
  • を逆立てた ⇨ The cat had fur stood on end
  • 謝るされることを期待するのでは順序が逆だろう ⇨ The order is reversed if you expect to be forgiven before you apologize
  • 逆転ホームラン球場興奮坩堝した ⇨ The winning homerun turned the stadium into a crucible of frenzy
  • は逆転ホームランをかっばした ⇨ He hit a come-from-behind homerun
  • 人生で逆境というものを経験したことがない ⇨ He has never experienced any adversity in his life
  • 政界の反逆児とばれている ⇨ He is called a young rebel in the political world
  • 彼等御粗末守備で逆転をした ⇨ They allowed a comeback win with very poor defense
  • アジアではに逆らうことは道徳反するとされる ⇨ In Asia disobeying one’s parents is considered against the morals
  • は反逆罪で銃殺された ⇨ He was shot to death for treason
  • あいつのせいで迷惑したのはこっちなのに逆恨みされた ⇨ He’s holding grudge against me even though I’m the one who suffered because of him
  • 彼等試合最後最後に逆転した ⇨ They took the lead in the final seconds of the game