Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
  [ぎゃく]    meaning:  opposite  rank: 1
☆ を逆に走っていた ⇨ He was driving the road in an opposite, wrong, direction
☆ 逆は真実ではい ⇨ The opposite is not always true

  [ぎゃく]    meaning:  reverse  rank: 1
☆ それは完全に逆だ ⇨ That story is totally other way around
☆ プロペラが逆回転した ⇨ The propeller turned in a reverse, wrong, direction
☆ もし逆の立場だったらあなたはどうする? ⇨ What would you do if you were in the reverse position?


More examples:
  • 私達最終期限から開始日を逆算した ⇨ We calculated the start date backward from the final deadline
  • 正式音楽教育けなかったことが逆にいして独特生み出した ⇨ He didn’t receive formal musical training and fortunately that led him to develop his unique styles
  • 彼等は九猛攻して逆転勝利した ⇨ They mounted a charge at the bottom of 9th and came back to win
  • 彼等後半押しまくってに逆転した ⇨ They dominated in the second half and finally took the lead
  • 特技は逆立ちでくことです ⇨ My special skill is walking on my hands
  • 彼等無理攻撃をして逆に深手負った ⇨ They mounted an overambitious attack and suffered a deep loss instead
  • 時代れに逆らう反逆児 ⇨ A rebel who goes against the tide of the times
  • 値段いから品質いともらないし、逆もまた然りだ ⇨ Being expensive doesn’t always mean the quality is high, and so is the other way around (high quality doesn’t’ always mean expensive)
  • 逆境にけない ⇨ A strong person who won’t succumb to adversities
  • 謝るされることを期待するのでは順序が逆だろう ⇨ The order is reversed if you expect to be forgiven before you apologize
  • タイガースが逆転勝ちをめた (ぎゃくてんがち) ⇨ The Tigers had a come-from-behind win
  • このままでは独裁制にまた逆戻りだ ⇨ At this rate the country goes back to a dictatorship all over again
  • 彼等土壇場試合を逆転した ⇨ They took the lead of the game at the very end
  • 失うものがいことを逆手に取っ大胆戦略取った ⇨ He adopted very bold tactics taking advantage of the fact that he had nothing to lose
  • 逆転ホームラン球場興奮坩堝した ⇨ The winning homerun turned the stadium into a crucible of frenzy