► 名詞
辺 [へん] [あの辺] meaning: area rank: 1
☆ あの辺は高級住宅街だ ⇨ That area is a high-end residential area
辺 [へん] [其の辺] meaning: area rank: 1
☆ ちょっとその辺を散歩してくる ⇨ I will go take a walk around (☛ “その辺” literally means “around there”, even though it does not refer to any specific location)
辺 [へん] [此の辺] meaning: area rank: 1
☆ この辺には店は殆ど無い ⇨ There are few stores around here
辺 [へん] [あの辺] [coll] meaning: level rank: 1
☆ 彼の能力ではあの辺が限界だろう ⇨ With his ability that is probably the limit, the best he can do
辺 [へん] [其の辺] [coll] meaning: level rank: 1
☆ その辺でもう勘弁してあげたら? ⇨ Why don’t you forgive him for that much (of punishment)
辺 [へん] [此の辺] [coll] meaning: level rank: 1
☆ 今日はもうこの辺で終わりにしよう ⇨ Let’s stop the work at this level for today. This much is enough for today
More examples:
- 爆発で周辺は大混乱に陥った ⇨ The area descended into chaos by the explosion
- この辺りには店は殆ど無い ⇨ There are few stores around here
- この辺で纏めをしよう ⇨ Let’s summarize things here
- この辺りは交通が非常に不便だ ⇨ Transportations are not easily available in this area
- この辺には新しい建物がドンドコ建てられている ⇨ The new buildings have been built in droves in this area
- この辺でタクシーを拾うのは難しい ⇨ It is difficult to pick up a taxi around here
- この辺は工業地帯だ ⇨ Around here is an industry area
- 戦場の浜辺はおびただしい数の死体が有った ⇨ There were numerous corpses on the battleground beach
- コンピューターの周辺機器 ⇨ Computer peripheral equipment
- 大隊が国境周辺に集結した ⇨ The battalion gathered by the border
- この辺の土地の値段は急上昇した ⇨ The real estate prices around here has soared
- 駅の周辺には雑居ビルが乱立している ⇨ There are numerous commercial buildings around the station (built without a proper city planning)
- 駅の周辺は商店街だ ⇨ The area around the station is a shopping area
- この辺には飲み屋が点在している ⇨ There are many pubs (scattered) in this area
- 今日の所はこの辺にしておこう ⇨ Let’s stop around here for today. Let’s call it a day today