► 成句
輪 [わ] [輪を掛ける] meaning: increase rank: 4
☆ 彼は年をとって短気が輪をかけてひどくなった ⇨ His short-temperedness has gotten even worse as he has gotten older (☛ Literally means “put a ring over”. Something to increase in size, intensity, etc. one more notch)
► 名詞
輪 [わ] meaning: circle rank: 2
☆ 友情の輪を広げよう ⇨ Let’s spread the circle, network, of friendship
☆ 皆、輪になって! ⇨ Everybody, form a circle!
☆ 輪ゴム ⇨ A (circular) rubber band
輪 [わ] meaning: ring rank: 2
☆ 土星の輪 ⇨ The rings of Saturn
More examples:
- 婚約指輪 ⇨ An engagement ring
 - 自転車の後輪がずるっと滑った ⇨ The rear tyre of my bicycle slid
 - 四輪駆動車 ⇨ A 4-wheel-drive car
 - 母の形見の指輪 ⇨ A keepsake ring my late mother gave me
 - 彼女は暴力団に輪姦された ⇨ She was gangraped by mobsters
 - 金の指輪 ⇨ A gold ring
 - 政党内の内輪もめ ⇨ Infighting within a political party
 - 結婚指輪は愛の証と呼ばれる ⇨ A wedding ring is called the proof of love
 - 長年の苦労の後、大輪の花が咲いた ⇨ After years of struggle, a big flower has bloomed, a big success has been achieved
 - 彼女はダイヤの指輪をこれ見よがしにしている ⇨ She is ostentatiously wearing, showing off, her diamond ring
 - 私はこの指輪に特別な思い入れがある ⇨ I have a special feeling, attachment, to this ring
 - 彼女は指輪・首飾り・耳飾り・サングラスをしている ⇨ She’s wearing a ring, necklace, earrings, sunglasses
 - 彼は団扇で七輪を煽った ⇨ He fanned the grill with a hand fan
 - 車輪は丸だ ⇨ A wheel is a circle
 - 彼女は指輪を箱の中へ入れた ⇨ She put the ring inside the box