► 名詞
責任 [せきにん] meaning: fault rank: 1
☆ こうなったのも全てお前の責任だ ⇨ It is all your fault that the things have turned out this way. You’re responsible for this
☆ 彼にはこの事件の責任は無い ⇨ He’s not responsible, at fault, for this incident
責任 [せきにん] meaning: responsible rank: 1
☆ 彼の職務は責任が重い ⇨ His job post is with heavy, serious, responsibilities
責任 [せきにん] [責任を取る] meaning: responsible rank: 1
☆ この責任は取ってもらうぞ ⇨ I will make you take responsibility, hold you accountable, for this
☆ 結果には私が責任を取ります ⇨ I will take responsibility for the result
責任 [せきにん] [責任を持つ] meaning: responsible rank: 1
☆ この仕事は私が責任を持って完了させます ⇨ I will be personally responsible for completing this work. I will personally make sure it gets done
More examples:
- 彼は責任逃れをしようとしている ⇨ He is trying to evade responsibility, making excuses
- 無責任も甚だしい ⇨ That’s excessively irresponsible
- 彼の無責任な言葉に唖然としてしまった ⇨ I was left speechless by his irresponsible remarks
- 彼の無責任な言動に怒りを覚えた ⇨ I felt anger for his irresponsible behavior
- 苦情を言うと、「それはこちらの責任じゃない」と来た ⇨ When I complained, they said “it is not our responsibility”
- その分だと彼が責任を取るとは思えないね ⇨ From the way it looks, it is unlikely he will take the responsibility
- この国は無責任天国だ ⇨ This country is a heaven for irresponsible people
- だけど全てが彼の責任というわけでもないよ ⇨ But it is not like everything is his fault either
- 社会では誰もが身分相応の責任を追わなくてはいけない ⇨ Everybody has to bear responsibility according to his/her position in society
- 彼の責任を問わないのはかえって彼のためにならない ⇨ It won’t help him in the long run if you don’t hold him accountable
- 会社は彼に責任を押し付けようとした ⇨ The company tried to put the blame on him
- 連帯責任 ⇨ Joint liability
- 彼は責任感が非常に強い ⇨ He has a very strong sense of responsibility, is very responsible
- 彼の無責任さには怒りを通り越して呆れた ⇨ I passed anger and just felt numb by his lack of accountability
- 苛めっ子の親は法的な責任を問われるべきだ ⇨ The parents of a bully should be legal responsible