Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 成句
  [(1)かど]  [角が立つ]    meaning:  annoy  rank: 3
☆ そういうをすると角が立つよ ⇨ If you say it like that you will create corners, ruffle feathers, offend people

  [(1)かど]  [角が取れる]    meaning:  mature  rank: 4
☆ も随分角がれてきた ⇨ He has lost many corners. He has matured and become well-rounded

► 名詞
  [(1)かど]    meaning:  corner  rank: 1
☆ の角にをぶつけた ⇨ I hit my head with a corner of a desk
☆ の角をがる ⇨ Turn the next corner right
☆ 角の薬局 ⇨ A drug store in the corner of a block

  [(2)つの]    meaning:  horn  rank: 2
☆ 鹿の角 ⇨ Deer horns

  [(1)かく]    meaning:  corner  rank: 3
☆ 三角形、四角形、五角形 ⇨ Triangle, rectangle, pentagon


More examples:
  • そういうをすると角が立つよ ⇨ If you use that kind of expression, that tone of speech, you will ruffle some feathers
  • Aの角度をめよ ⇨ Find the angle of A
  • この容器は角張っているのでれにくい ⇨ This container has sharp corners so hard to put in a bag
  • 世界王者と互角に渡り合った ⇨ He fought evenly against the world champion
  • あの二はいつも角突きわせている ⇨ Those two are always locking horns
  • ちょっと角のコンビニビール買ってくる ⇨ I’ll go get some beer at the corner convenience store real quick
  • は内角の速球まらされた ⇨ He failed to hit an inside fastball cleanly
  • それは氷山の一角にぎない ⇨ That is just one corner, the tip, of the iceberg
  • 党内で頭角をしてきた若手政治家 ⇨ An emerging young politician in the party
  • 角度は45だ ⇨ The angle is 45 degrees
  • 人生がり角にかった ⇨ I arrived at a corner, turning point, crossroads, of my life
  • 折角の料理一人べると味気ない ⇨ Great meal is not as good when you eat alone
  • 折角招待していたのにけなくて訳有りません ⇨ I apologize for not making it despite receiving the honor of your invitation
  • は一角の人物成長した ⇨ He grew into a prominent person
  • はどっちの方角だ? ⇨ Which direction is north?