Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 成句
  [(2)うら]  [裏を掻く]    meaning:  deceive  rank: 2
☆ 我々の裏をかいて奇襲をかけた ⇨ We outsmarted our enemy and ambushed them

  [(2)うら]  [裏を取る]  [coll]    meaning:  verify  rank: 3
☆ 刑事容疑者アリバイの裏をろうとしている ⇨ The detective is trying to verify the suspect’s alibi

► 名詞
  [(2)うら]    meaning:  back  rank: 1
☆ うちのの裏には有る ⇨ There are woods behind my house
☆ その用紙は裏にも記入する項目有る ⇨ That form has items to fill in the back side as well

  [(2)うら]  [coll]    meaning:  legal  rank: 1
☆ は裏で偽造身分証明書買った ⇨ He bought a fake ID in black market
☆ 彼女は昔裏ビデオていた ⇨ She used to star in illegal porn videos

  [(2)うら]  [裏が有る]  [coll]    meaning:  secret  rank: 1
☆ そのには相当裏が有るようだ ⇨ That deal seems to have a lot of hidden details behind the scenes

  [(2)うら]  [裏が無い]  [coll]    meaning:  secret  rank: 1
☆ には裏はいと思う ⇨ I don’t think he has a flip side, hidden motives


More examples:
  • 彼等は舞台裏で引きをしている ⇨ They are wheeling and dealing behind the scenes
  • で裏返ってしまった ⇨ The umbrella turned inside out by the strong wind
  • 大方予想を裏切って優勝した ⇨ He won the championship against the predictions of many
  • その残像でも脳裏に焼き付いている ⇨ The afterimage is still baked in the back of my brain
  • 屋根裏で漏電して火事こった ⇨ Electrical leakage, bad insulation, in the attic caused fire
  • 裏庭に住み着いた ⇨ A cat has started living in my backyard
  • は裏表がいから信用出来る ⇨ You can trust him because he doesn’t have the back side and front side, not two-faced
  • あなたを裏切るなんて滅相もありません ⇨ There is not way I would betray you
  • 皆様信頼を裏切ってしまい訳有りません ⇨ I apologize for betraying everybody’s trust
  • の裏にめてある ⇨ The car is parked behind the house
  • 用紙の裏側にも記入してさい ⇨ Please fill out the back side of the form as well
  • 表面笑顔とは裏腹に内心怒狂っていた ⇨ He was raging inside on the contrary to the smiles on surface
  • 電話線は屋根裏を走っている ⇨ The phone line runs in the attic
  • 彼等は裏で結んでいた ⇨ They had their hands tied behind the scene, had a secret deal
  • に裏があることをわせた ⇨ He hinted there was more to the story