Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 成句
  [(2)うら]  [裏を掻く]    meaning:  deceive  rank: 2
☆ 我々の裏をかいて奇襲をかけた ⇨ We outsmarted our enemy and ambushed them

  [(2)うら]  [裏を取る]  [coll]    meaning:  verify  rank: 3
☆ 刑事容疑者アリバイの裏をろうとしている ⇨ The detective is trying to verify the suspect’s alibi

► 名詞
  [(2)うら]    meaning:  back  rank: 1
☆ うちのの裏には有る ⇨ There are woods behind my house
☆ その用紙は裏にも記入する項目有る ⇨ That form has items to fill in the back side as well

  [(2)うら]  [coll]    meaning:  legal  rank: 1
☆ は裏で偽造身分証明書買った ⇨ He bought a fake ID in black market
☆ 彼女は昔裏ビデオていた ⇨ She used to star in illegal porn videos

  [(2)うら]  [裏が有る]  [coll]    meaning:  secret  rank: 1
☆ そのには相当裏が有るようだ ⇨ That deal seems to have a lot of hidden details behind the scenes

  [(2)うら]  [裏が無い]  [coll]    meaning:  secret  rank: 1
☆ には裏はいと思う ⇨ I don’t think he has a flip side, hidden motives


More examples:
  • 彼等計画を秘密裏にぼうとした ⇨ They tried to execute the plan covertly
  • 成功失敗は表裏一体だ ⇨ Success and failure is two sides of a coin
  • 忍者が手裏剣をげた ⇨ The ninja threw a throwing knife
  • の裏の ⇨ Bushes behind my house
  • 試合は九の裏だ ⇨ The game is at the bottom of the ninth inning
  • あなたを裏切るなんて滅相もありません ⇨ There is not way I would betray you
  • 主張を裏付ける証拠何処にもない ⇨ There is no evidence anywhere that supports his claim
  • 彼等は裏で協力することを密約していた ⇨ They secretly agreed to cooperate behind the scene
  • はこのの裏道を知っている ⇨ He knows all the backstreets in this area
  • 皆様信頼を裏切ってしまい訳有りません ⇨ I apologize for betraying everybody’s trust
  • は九裏に劇的サヨナラホームラン打った ⇨ He hit a dramatic walk-off home run in the bottom the 9th inning
  • うちにはさな裏庭が有る ⇨ My house has a small backyard
  • シャツを表裏逆様ていた ⇨ He was wearing shirts inside out
  • に裏があることをわせた ⇨ He hinted there was more to the story
  • 彼等は舞台裏で引きをしている ⇨ They are wheeling and dealing behind the scenes