► 成句
裏 [(2)うら] [裏を掻く] meaning: deceive rank: 2
☆ 我々は敵の裏をかいて奇襲をかけた ⇨ We outsmarted our enemy and ambushed them
裏 [(2)うら] [裏を取る] [coll] meaning: verify rank: 3
☆ 刑事は容疑者のアリバイの裏を取ろうとしている ⇨ The detective is trying to verify the suspect’s alibi
► 名詞
裏 [(2)うら] meaning: back rank: 1
☆ うちの家の裏には林が有る ⇨ There are woods behind my house
☆ その用紙は裏にも記入する項目が有る ⇨ That form has items to fill in the back side as well
裏 [(2)うら] [coll] meaning: legal rank: 1
☆ 彼は裏で偽造身分証明書を買った ⇨ He bought a fake ID in black market
☆ 彼女は昔裏ビデオに出ていた ⇨ She used to star in illegal porn videos
裏 [(2)うら] [裏が有る] [coll] meaning: secret rank: 1
☆ その話には相当裏が有るようだ ⇨ That deal seems to have a lot of hidden details behind the scenes
裏 [(2)うら] [裏が無い] [coll] meaning: secret rank: 1
☆ 彼には裏は無いと思う ⇨ I don’t think he has a flip side, hidden motives
More examples:
- 家の裏口 ⇨ The back door of the house
- 実験の結果が予想を裏付けた ⇨ The test results verified the prediction
- 家の裏っ側・裏側に小川が流れている (うらっかわ・うらがわ) ⇨ There is a creek running behind the house
- 彼はシャツを表裏逆様に着ていた ⇨ He was wearing shirts inside out
- 彼は九回裏に劇的なサヨナラホームランを打った ⇨ He hit a dramatic walk-off home run in the bottom the 9th inning
- 両者は裏で密通していた ⇨ The two were secretly connected behind the scene
- 裏切りは絶対に許さない ⇨ I never forgive betrayal
- 彼は裏切り者に刺客を差し向けた ⇨ He’s sent an assassin for the traitor
- 裏庭に有る納屋 ⇨ A shed in the backyard
- 映画の制作には沢山の裏方が関わっている ⇨ Movie making involves a lot of support staff
- 御陰様で大会は成功裏に終了いたしました ⇨ Thanks to you all, the event has ended as success
- 大方の予想を裏切って彼が優勝した ⇨ He won the championship against the predictions of many
- ドロドロした政治の舞台裏 ⇨ The ugly, messy, behind the scenes of politics
- 足の裏がもぞもぞする ⇨ My foot sole feels itchy
- あなたを裏切るなんて滅相もありません ⇨ There is not way I would betray you