► 名詞
表面 [(4)ひょうめん] meaning: surface rank: 2
☆ 彼等は表面では幸せな家庭だが、内情は随分違う ⇨ On the surface they are a happy family but the inside is much different
☆ 滑らかな表面 ⇨ A smooth surface
表面 [おもてづら] meaning: face rank: 4
☆ あいつは表面だけが良い ⇨ He’s only good on his front face. He is two-faced (☛ Always negative)
More examples:
- 漆の表面から艶を磨き出す ⇨ Polish urushi lacquer surface to a shine
- 舌の表面がざらついて不快だ ⇨ The surface of my tongue feels rough and uncomfortable
- 彼は汚れを取るために表面を擦った ⇨ He rubbed the surface to remove dirt
- 地球の表面には岩、土、火山灰等が重なっている ⇨ Rocks, clay, volcano ashes and etc. are layered on the surface of Earth
- 泡が表面にブクブク上がってきた ⇨ Bubbles came up to the surface
- 表面には水を弾く加工がされている ⇨ The surface is treated to repel water
- 彼は表面の笑顔とは裏腹に内心怒り狂っていた ⇨ He was raging inside on the contrary to the smiles on surface
- 表面には水を弾き落とす加工がされている ⇨ The surface is treated to repel water
- 芸能界は表面は華やかに見える ⇨ Entertainment industry looks glamorous on the surface
- ガラスの表面に傷がついている ⇨ The surface of the glass is scratched
- 先ず表面に粗磨きをかけた ⇨ First I rough-polished the surface
- 表面に傷が付かないように注意して扱う必要が有る ⇨ It is necessary to handle with care so that you won’t scratch the surface
- 表面に凹凸がある ⇨ There are irregularities on the surface
- その二つは表面的には似ているが実際は全く違う ⇨ Those two resemble on the surface, but in fact are completely different
- 光の具合で表面の傷が目立つ ⇨ The surface scratches are very noticeable because of the light angle