► 動詞
表現 [(4)ひょうげん] [表現する] meaning: describe rank: 2
☆ その時の気持はどう表現していいのか分からない ⇨ I don’t know how to describe my feeling at that moment
表現 [(4)ひょうげん] [表現する] meaning: express rank: 2
☆ この絵は何を表現しているんだろう? ⇨ I wonder what this painting is depicting
► 名詞
表現 [(4)ひょうげん] meaning: expression rank: 2
☆ これは一般的な表現だ ⇨ This is a common expression
☆ 彼女の文章は表現力に溢れている ⇨ Her writing is full of expressive power, is very expressive
More examples:
- 通俗的な表現を使った詞 ⇨ A poem written with popular, common, plain, expressions, language
- 日本語では目上の人には使えない表現が沢山ある ⇨ In Japanese there are many expressions you can’t use toward your seniors
- 日本人は愛情の表現に抵抗がある人が多い ⇨ Many Japanese are reluctant, feel awkward, to express affections
- それは口語表現だ ⇨ That’s a colloquial expression
- 日本語には沢山の謙遜の表現がある ⇨ Japanese language has many expressions for modesty
- 連中は表現の自由をバカの一つ覚えのように繰り返す ⇨ They repeat “freedom of expression” as if that is the only phrase they know
- 聞き古された表現 ⇨ A expression old to ears, cliche
- 表現の自由は民主主義の柱だ ⇨ The freedom of expression is a pillar of democracy
- 改まった表現 ⇨ A formal expression
- 通常「殆ど」には否定表現が呼応する ⇨ Usually 「殆ど」will be followed by, paired with, a negation
- これは文語表現だ ⇨ This is a literary expression
- その表現はインターネットで散見する ⇨ I see that expression used every once in a while on internet
- 別の表現で言い直すと… ⇨ If I rephrase it with a different expression …
- 「~」は「~」の意でよく使われる表現だ ⇨ “…” is an expression often used to mean “…”
- 電力は普通ワットで表現される ⇨ Electrical power is usually expressed by wattage