► 名詞
表 [おもて] meaning: front rank: 1
☆ お札の表と裏 ⇨ The front and back sides of a bill
☆ 家の表の庭 ⇨ The front yard of the house
表 [おもて] [coll] meaning: outside rank: 1
☆ なんなら表に出てケリをつけようぜ ⇨ Why don’t we go outside and settle this?
☆ 子供達は表で遊んでいる ⇨ The kids are playing outside (on the street in front of the house)
表 [おもて] meaning: public rank: 1
☆ 彼は表ではそんなことを言っているが、裏では全然違うことを言っている ⇨ He is saying that publicly, but saying something completely different behind the scene
表 [おもて] meaning: surface rank: 1
☆ このジャケットは表と裏どちらでも着られる ⇨ This jacket can be worn either outside out or inside out
表 [ひょう] meaning: chart rank: 1
☆ 彼は日程を表にした ⇨ He put the schedule in a chart
☆ 電車の時刻表 ⇨ A train timetable, schedule
More examples:
- 彼は追悼の意を表明した ⇨ He expressed his condolence
- 彼はサッカーの日本代表だ ⇨ He represents Japan in soccer. He is a member of the national team
- 彼の張り詰めた表情 ⇨ His tense face
- 表面には水を弾き落とす加工がされている ⇨ The surface is treated to repel water
- 女優は婚約解消を発表した ⇨ The actress announced the cancellation of her engagement
- 表面がベトベトしている ⇨ The surface is sticky
- 先程の発表に幾つか補足したい点が有ります ⇨ I’d like to add several points to the previous announcement
- 電車の時刻表 ⇨ A train timetable
- 市は新しい高速道路の建設する計画を発表した ⇨ The city announced a plan to construct new freeways
- ゲルニカはピカソの代表作の一つだ ⇨ Guernica is one of Picasso’s most famous works
- 彼はシャツを表裏逆様に着ていた ⇨ He was wearing shirts inside out
- 彼は大統領選挙への出馬を表明した ⇨ He announced he would run for president
- その表現は最近は殆ど使われない ⇨ That expression is hardly used today
- くだけた表現 ⇨ An informal expression
- カナダでは全ては英語とフランス語で表記されている ⇨ In Canada everything is written in both English and French