► 動詞
行動 [こうどう] [行動する] [liter] meaning: act rank: 2
☆ 責任を持って行動して下さい ⇨ Please act, behave, responsibly
► 名詞
行動 [こうどう] [liter] meaning: action rank: 2
☆ 彼は行動力がない ⇨ He doesn’t have the ability to take actions. He is an armchair critic
☆ 私は彼と一ヶ月行動を共にした ⇨ I traveled together with him for one month
行動 [こうどう] [行動を取る] [liter] meaning: action rank: 2
☆ 彼は予想外の行動を取った ⇨ He took an unexpected action
行動 [こうどう] [行動を起こす] [liter] meaning: action rank: 2
☆ 口で言うだけでなく、具体的な行動を起こすべきだ ⇨ Not just say it with mouth, but you should take concrete actions
行動 [こうどう] [liter] meaning: behave rank: 2
☆ そのような行動は許されない ⇨ That kind of behavior is not tolerated
☆ 彼は行動が不安定だった ⇨ His behavior was erratic
More examples:
- 女性が引いてしまう男性の行動 ⇨ Male behaviors that make women lose interest
- 教育者として有るまじき行動 ⇨ An unacceptable behavior for an educator
- 反社会的行動 ⇨ Anti-social behavior
- 彼の行動は常軌を逸している ⇨ His behavior is off the normal course, outrageous, insane
- たまには自分の行動を顧みたら? ⇨ Why don’t reflect on yourself for a change?
- 彼の行動は称賛に値する ⇨ His behavior is worthy of praise
- 彼の無責任な行動が私達を窮地に陥れた ⇨ His irresponsible act put us in a dire circumstance
- 日本人独特の行動様式 ⇨ The behavior styles, patterns, unique to Japanese
- 彼女はゴリラの行動を観察している ⇨ She is observing the behavior of gorillas
- 彼の行動は道徳に反している ⇨ His behavior goes against morals
- あの様な行動は許されない ⇨ Behavior like that won’t be tolerated
- 彼はすっかり成長して昔のような無責任な行動は陰を潜めるようになった ⇨ He has really matured and irresponsible behaviors in the past have disappeared
- 皆理性的に行動することが必要だ ⇨ We need to act reasonably
- 若気の至りでは許されない行動 (わかげのいたり) ⇨ An act that cannot be tolerated as a youthful mistake
- 人々は彼女の行動に眉をひそめた ⇨ People frowned on her behaviors