► 動詞
行動 [こうどう] [行動する] [liter] meaning: act rank: 2
☆ 責任を持って行動して下さい ⇨ Please act, behave, responsibly
► 名詞
行動 [こうどう] [liter] meaning: action rank: 2
☆ 彼は行動力がない ⇨ He doesn’t have the ability to take actions. He is an armchair critic
☆ 私は彼と一ヶ月行動を共にした ⇨ I traveled together with him for one month
行動 [こうどう] [行動を取る] [liter] meaning: action rank: 2
☆ 彼は予想外の行動を取った ⇨ He took an unexpected action
行動 [こうどう] [行動を起こす] [liter] meaning: action rank: 2
☆ 口で言うだけでなく、具体的な行動を起こすべきだ ⇨ Not just say it with mouth, but you should take concrete actions
行動 [こうどう] [liter] meaning: behave rank: 2
☆ そのような行動は許されない ⇨ That kind of behavior is not tolerated
☆ 彼は行動が不安定だった ⇨ His behavior was erratic
More examples:
- 身勝手な行動 ⇨ Selfish behaviors
- 彼等は主体的に行動することが出来ない ⇨ They are not capable of taking initiative and acting
- 彼の行動は常軌を逸している ⇨ His behavior is off the normal course, outrageous, insane
- 彼の行動は単に愚かなだけでなく、他を危険に晒した ⇨ His behavior was not just stupid, but also jeopardized others
- 日本人独特の行動様式 ⇨ The behavior styles, patterns, unique to Japanese
- 教育者として有るまじき行動 ⇨ An unacceptable behavior for an educator
- 言葉ばかりが先行して行動が伴っていない ⇨ Only words precede and actions don’t follow
- 道徳に悖った行動 ⇨ Actions that go against the moral
- 彼はただ文句を言うのとは違って実際に行動する ⇨ He won’t just complain, but rather will actually act on it
- 女性が引いてしまう男性の行動 ⇨ Male behaviors that make women lose interest
- 若気の至りでは許されない行動 (わかげのいたり) ⇨ An act that cannot be tolerated as a youthful mistake
- 彼の無責任な行動が皆の努力を台無しにした ⇨ His irresponsible action ruined everybody’s hard work
- 彼の行動は終始一貫していない ⇨ His actions are not consistent from the beginning to the end. He doesn’t have principles
- あの様な行動は許されない ⇨ Behavior like that won’t be tolerated
- 私達は四つの班に別れて行動した ⇨ We broke into four groups and acted separately