► 名詞
荷物 [(1)にもつ] meaning: baggage rank: 1
☆ 彼は荷物を車のトランクに入れた ⇨ He put his baggage into the trunk of the car
荷物 [(1)にもつ] [御荷物] [coll] meaning: burden rank: 3
☆ 私は老後に家族のお荷物になりたくない ⇨ I don’t want to be a burden for my family when I get old (☛ 「御」will never be omitted in this usage)
More examples:
- 荷物は家に直接送られた ⇨ The package was sent to my house direct
- 荷物は一箇所に固めて置いておいて頂戴 ⇨ Please put all your stuff gathered in one place
- 荷物を脇に寄せて下さい ⇨ Please move your stuff more to the side
- 荷物はもう全部車に載せてある ⇨ All the luggage has been loaded on the car
- 彼は車から荷物を下ろした ⇨ He unloaded his stuff from the car
- 荷物を集配所に留め置くことも可能です ⇨ You can have your package withheld at a distribution center
- 彼は両脇に荷物を抱えている ⇨ He is holding stuff in both of his arms
- その荷物、誰宛? ⇨ That package, whom is that for?
- 怪しい男が人の荷物を物色していた ⇨ A suspicious man was rummaging through other people’s stuff
- 彼等は荷物をヘリコプターで輸送した ⇨ They transported the goods on a helicopter
- お預かりのお荷物が有ります ⇨ We have a package for you (in our care)
- 日本から米国に荷物を船便で送ると一ヶ月くらい掛かる (ふなびん) ⇨ It takes about a month when you send packages from Japan to the US by ship
- 彼は荷物をずるずる引きずっている ⇨ He is dragging his luggage behind him
- 荷物が邪魔にならないよう退けた ⇨ I moved my stuff so that it won’t get in somebody’s way
- 彼女は荷物を部屋の隅に置いた ⇨ She put her stuff in the corner of the room