► 名詞
英語 [えいご] meaning: English rank: 2
☆ 日本人が輸入する英語は殆ど間違って使われている ⇨ Most of English words imported by Japanese are used wrong
More examples:
- 英語は日本語に直訳出来ない場合が有る ⇨ English cannot be always translated verbatim to Japanese
- 彼は日本で英語講師を数年間した ⇨ He worked as an English teacher (in a private language school) in Japan for a few years
- 彼女は英語の発音を特訓した ⇨ She focused on working on her English pronunciation
- 英語とドイツ語は同じ系統の言葉だ ⇨ English and Germans belong to the same linguistic lineage
- 彼の英語は現地人に殆ど通じなかった ⇨ His English was not well understood by the local people
- これは英語だとどう言うの? ⇨ How do you say this when (expressed) in English?
- 彼女は英語がペラペラだ ⇨ She speaks English fluently
- 日本語に妙な英語を混ぜる風潮 ⇨ The trend of mixing weird English words with Japanese
- 北米の多くは英語圏だ ⇨ Most of the North America is English-speaking areas
- 日本には猿知恵で英語を使う連中が多い ⇨ In Japan there are many who use English with monkey-like, wrong, knowledge
- 試験は国語、英語、数学の三科目だ ⇨ The exams are for three subjects of Japanese, English and Math
- 頭の悪い日本人は間違った英語を無闇に使いたがる ⇨ Stupid Japanese love to use wrong English words for no good reasons
- 英語圏の人間は世界中英語で事足りるため外国語を学ばない ⇨ Native English speakers won’t learn foreign languages since English will do all over the world
- 彼は英語の単語を日本語に混ぜて得意がっている ⇨ He mixes English words in Japanese and thinks he is smart
- 日本語には英語に無い品詞がある ⇨ Japanese has parts of speech that do not exist in English