► 成句
芸 [(1)げい] [芸が無い] meaning: boring rank: 4
☆ 原作をそのまま作り直したのでは芸が無い ⇨ There is no artistry, it is not very interesting, if you just remake the original exactly the same (☛ Usually in negative as “芸が無い”)
► 名詞
芸 [(1)げい] meaning: perform rank: 2
☆ 猿回しは日本の伝統的な芸だ ⇨ Monkey show is a traditional Japanese performance (☛ Usually entertainment performances)
芸 [(1)げい] meaning: skill rank: 2
☆ 芸は身を助く ⇨ Special skills help you (☛ A common phrase. Special skills that impress others)
More examples:
- 彼等の工芸には伝統が脈々と流れている ⇨ The tradition continues to flow strong in their crafts
- 伝統に深く根ざした工芸 ⇨ The craft deeply rooted in the tradition
- 子供達が学芸会で歌を歌った ⇨ Kids sang songs at the school art festival
- 彼女は曲芸のようにボールを打ち返した ⇨ She hit the ball back in an acrobatic move
- 息が長い芸能人 ⇨ An entertainer with a long successful career
- 一流の芸術家と運動選手には通じるものが有る ⇨ High-level artists and athletes have certain things in common
- 彼女の料理は芸術的だ ⇨ Her cooking is artistic
- 彼女は芸能界から引退するのでこれで見納めだ ⇨ This is the last time we see her perform because she is retiring from the business
- 道楽で始めた園芸が仕事になった ⇨ I started gardening as a hobby and now it is my job
- 芸術家は王から手厚い保護を受けた ⇨ The artists received thorough protection, patronage, from the king
- 路上の芸人を多くの人が見物している ⇨ A lot of people are watching the street performer
- 偉大な芸術家が死去した ⇨ A great artist passed away
- 彼は芸の新境地の開拓に挑んでいる ⇨ He is challenging to develop a new frontier of his art
- スポーツにせよ芸能にせよ、世界一になるのは難しい ⇨ Whether in sports or in arts, it is difficult to be the world’s best
- 彼は芸能界を干された ⇨ He was ostracized from the entertainment industry