► 成句
芸 [(1)げい] [芸が無い] meaning: boring rank: 4
☆ 原作をそのまま作り直したのでは芸が無い ⇨ There is no artistry, it is not very interesting, if you just remake the original exactly the same (☛ Usually in negative as “芸が無い”)
► 名詞
芸 [(1)げい] meaning: perform rank: 2
☆ 猿回しは日本の伝統的な芸だ ⇨ Monkey show is a traditional Japanese performance (☛ Usually entertainment performances)
芸 [(1)げい] meaning: skill rank: 2
☆ 芸は身を助く ⇨ Special skills help you (☛ A common phrase. Special skills that impress others)
More examples:
- 芸能人は心臓が強くないとやっていけない ⇨ Professional entertainers have to have a strong heart, be tough-minded, thick-skinned, to survive
- 彼は芸能界の事情に通じている ⇨ He knows what is going on inside the industry
- 彼の芸術は円熟の境地にある ⇨ His art is at the stage of full maturity
- 彼女は芸能界に憧れている ⇨ She is dreaming about the entertainment business
- 路上の芸人を多くの人が見物している ⇨ A lot of people are watching the street performer
- 芸人の周りに物見の人だかりが出来ていた ⇨ There was a circle of people watching the performer
- 華麗な芸能界 ⇨ The glamorous entertainment world
- 貴重な芸術品が火事で焼失した ⇨ Valuable artworks were lost in the fire
- 彼は芸の新境地を切り開いた ⇨ He’s cut open, carved out, a new artistic frontier
- 芸術学校 ⇨ An art school
- 多くの若者は芸能界のきらびやかさに魅せられる ⇨ Many young people are fascinated by the glitz of the entertainment world
- 芸能界の光と影 ⇨ The light and shadow of the entertainment industry
- 伝統に深く根ざした工芸 ⇨ The craft deeply rooted in the tradition
- 彼は芸術家としての原点に立ち戻ることにした ⇨ He’s decided to go back to where he started as an artist
- 彼は他が真似出来ない独特の芸術的感性を持っている ⇨ He has unique artistic senses others just cannot emulate