► 名詞
舞 [(2)まい] [liter] meaning: dance rank: 4
☆ 伝統の歌舞伎の舞 ⇨ Traditional Kabuki dance
More examples:
- 歌舞伎をかぶり付きで観た ⇨ I watched a Kabuki show on a front-row seat
 - 彼女は日本舞踊を舞った ⇨ She danced, performed, traditional Japanese dance
 - 彼は有名な彫刻家、舞踊家、音楽家だ ⇨ He is a famous sculptor, dancer, musician
 - 彼女は新しい現代舞踊を創造した ⇨ She has created a new style of modern dancing
 - 私は友達を病院に見舞った ⇨ I went to see him at the hospital
 - 彼は世界の舞台で大活躍した ⇨ He excelled on the world stage
 - 彼は皆に御馳走を振る舞った ⇨ He treated everybody to a great meal
 - 彼女は檜舞台で遺憾無く実力を発揮した ⇨ She performed her best on the biggest stage
 - 鳥の群れが空を舞った ⇨ A flock of birds flew around in the air
 - 彼は大舞台に弱いという評判を打ち崩した ⇨ He smashed the reputation that he wouldn’t perform on big stages
 - ドロドロした政治の舞台裏 ⇨ The ugly, messy, behind the scenes of politics
 - 舞台女優 ⇨ A stage actress
 - 手入れもせずに使っていたら仕舞に壊れてしまった ⇨ I’d used it without any maintenance and it finally broke
 - あの映画は殆ど彼女の独り舞台だった ⇨ The movie was almost her exclusive stage. She outshone everybody else
 - 奴等に核爆弾を見舞ってやれ ⇨ We should drop nukes on them