► 成句
腹 [(2)はら] [腹が立つ] [coll] meaning: angry rank: 1
☆ 無責任な同僚に腹が立ってしょうがない ⇨ My irresponsible coworker makes my blood boil
腹 [(2)はら] [腹を立てる] [coll] meaning: angry rank: 1
☆ 彼女は無視されて腹を立てた ⇨ She was ignored and got angry
腹 [(2)はら] [腹を決める] [coll] [peer] [男] meaning: decide rank: 2
☆ いい加減に腹を決めたらどうだ? ⇨ Why don’t you make up your mind already?
腹 [(2)はら] [腹の底] [男] meaning: mind rank: 2
☆ あいつが腹の底でどう思っているのかは分からない ⇨ I don’t really know what he thinks deep down
腹 [(2)はら] [腹を割る] [coll] [peer] [男] meaning: sincere rank: 3
☆ 腹を割って話そう ⇨ Let’s discuss man to man, spilling guts
腹 [(2)はら] [腹に据えかねる] meaning: tolerate rank: 3
☆ 彼は従業員の度重なる無断欠勤に腹を据えかねて解雇した ⇨ He finally had enough of his employee’s AWOL and fired him (☛ Usually having enough after repeated issues)
► 名詞
腹 [(2)はら] [男] meaning: stomach rank: 1
☆ どうも腹の調子がおかしい ⇨ My stomach is not doing well
☆ 彼は腹が出ている ⇨ He’s got a beer gut
腹 [(2)はら] [男] meaning: mind rank: 2
☆ あいつがどういう腹なのかは分からない ⇨ I don’t really know what is his intention
☆ 彼は腹の中では良い気分ではない ⇨ He is not really happy deep down
More examples:
- 彼の突き出した腹 ⇨ His protruding belly
- もうお腹一杯 ⇨ My stomach is full
- 彼は腹が突き出ている ⇨ His fat belly is sticking out
- 彼は腹が出ている ⇨ His stomach is sticking out. He has a beer gut
- お腹がごろつく ⇨ I have painful bowel movements
- お腹が痛い ⇨ My stomach hurts
- 彼は制度を悪用して私腹を肥やしている ⇨ He’s abusing the system to feather his nest
- 彼女は彼の脇腹をつついた ⇨ She poked him in the rib
- 彼女のお腹の膨らみが目立つようになってきた ⇨ Her stomach enlargement, baby bump, has become noticeable
- お腹が空っぽだ ⇨ My stomach is completely empty
- 彼の冗談に皆抱腹絶倒した ⇨ Everybody has gone crazy with his joke
- 子供達がお腹を空かせている ⇨ The kids are hungry
- 果物を食べすぎたらお腹が下った ⇨ I had a diarrhea after having too much fruits
- 彼は太鼓腹をしている ⇨ He’s got a beer gut
- 腹痛がする ⇨ I have a stomach pain