► 成句
腹 [(2)はら] [腹が立つ] [coll] meaning: angry rank: 1
☆ 無責任な同僚に腹が立ってしょうがない ⇨ My irresponsible coworker makes my blood boil
腹 [(2)はら] [腹を立てる] [coll] meaning: angry rank: 1
☆ 彼女は無視されて腹を立てた ⇨ She was ignored and got angry
腹 [(2)はら] [腹を決める] [coll] [peer] [男] meaning: decide rank: 2
☆ いい加減に腹を決めたらどうだ? ⇨ Why don’t you make up your mind already?
腹 [(2)はら] [腹の底] [男] meaning: mind rank: 2
☆ あいつが腹の底でどう思っているのかは分からない ⇨ I don’t really know what he thinks deep down
腹 [(2)はら] [腹を割る] [coll] [peer] [男] meaning: sincere rank: 3
☆ 腹を割って話そう ⇨ Let’s discuss man to man, spilling guts
腹 [(2)はら] [腹に据えかねる] meaning: tolerate rank: 3
☆ 彼は従業員の度重なる無断欠勤に腹を据えかねて解雇した ⇨ He finally had enough of his employee’s AWOL and fired him (☛ Usually having enough after repeated issues)
► 名詞
腹 [(2)はら] [男] meaning: stomach rank: 1
☆ どうも腹の調子がおかしい ⇨ My stomach is not doing well
☆ 彼は腹が出ている ⇨ He’s got a beer gut
腹 [(2)はら] [男] meaning: mind rank: 2
☆ あいつがどういう腹なのかは分からない ⇨ I don’t really know what is his intention
☆ 彼は腹の中では良い気分ではない ⇨ He is not really happy deep down
More examples:
- 腹が減っては戦ができぬ ⇨ You cannot fight a war when you are hungry
- お腹に肉がついてしまった ⇨ I’ve gained some fat on my stomach
- お腹ペコペコだ ⇨ I am so hungry
- 牛乳を飲まなくなってからお腹の調子が良くなった ⇨ My stomach has been doing better since I stopped drinking milk
- 最近どうも腹の具合がおかしい ⇨ My stomach hasn’t been right recently
- 私は牛乳を飲むと腹痛を起こす ⇨ I will have a stomach pain if I drink milk
- 食べ過ぎてお腹がパンパンだ ⇨ I ate too much and my stomach is stretched full
- お腹の不具合 ⇨ A stomach problem
- 彼は彼女の言葉にむかっ腹を立てた ⇨ He got annoyed by her words
- 彼は制度を悪用して私腹を肥やしている ⇨ He’s abusing the system to feather his nest
- 彼の冗談に皆抱腹絶倒した ⇨ Everybody has gone crazy with his joke
- 寿司を一杯食べて満腹した ⇨ I had a lot of sushi and am fully satiated
- 彼は公金を使って私腹を肥やしていた ⇨ He was lining his own pocket using public money
- 彼は腹筋がはっきりしている ⇨ His abs are defined. He has a six pack
- 腹部に痛みがある ⇨ I have pain in abdomen