Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 成句
  [(2)はら]  [腹が立つ]  [coll]    meaning:  angry  rank: 1
☆ 無責任同僚に腹が立ってしょうがない ⇨ My irresponsible coworker makes my blood boil

  [(2)はら]  [腹を立てる]  [coll]    meaning:  angry  rank: 1
☆ 彼女無視されて腹をてた ⇨ She was ignored and got angry

  [(2)はら]  [腹を決める]  [coll]  [peer]  [男]    meaning:  decide  rank: 2
☆ いい加減に腹をめたらどうだ? ⇨ Why don’t you make up your mind already?

  [(2)はら]  [腹の底]  [男]    meaning:  mind  rank: 2
☆ あいつが腹のでどう思っているのかはからない ⇨ I don’t really know what he thinks deep down

  [(2)はら]  [腹を割る]  [coll]  [peer]  [男]    meaning:  sincere  rank: 3
☆ 腹を割っそう ⇨ Let’s discuss man to man, spilling guts

  [(2)はら]  [腹に据えかねる]    meaning:  tolerate  rank: 3
☆ 従業員度重なる無断欠勤に腹をえかねて解雇した ⇨ He finally had enough of his employee’s AWOL and fired him  (☛ Usually having enough after repeated issues)

► 名詞
  [(2)はら]  [男]    meaning:  stomach  rank: 1
☆ どうも腹の調子がおかしい ⇨ My stomach is not doing well
☆ は腹がている ⇨ He’s got a beer gut

  [(2)はら]  [男]    meaning:  mind  rank: 2
☆ あいつがどういう腹なのかはからない ⇨ I don’t really know what is his intention
☆ は腹のでは気分ではない ⇨ He is not really happy deep down


More examples:
  • 食事は腹八最適だ ⇨ Meal is best to be kept at 80% full stomach
  • このお腹の調子がどうもくない ⇨ Recently my stomach is not quite right
  • もそれをわなかったは腹をてた ⇨ He got angry that nobody had told him about it
  • 腹ごなしに散歩して来る ⇨ I will go for a walk to help my stomach digest food
  • ぎてお腹がらんだ ⇨ I ate too much and my stomach is bloated
  • 脂っこいものをべたらお腹をした ⇨ I had a diarrhea after eating greasy food
  • 最近お腹は快調だ ⇨ My stomach has been doing really good recently
  • 無理しをするに腹をててこちらが事故こしたら洒落にならない ⇨ It won’t be even an joke if I had an accident by raging over an idiot who cut me off
  • 腹部に痛みがある ⇨ I have pain in abdomen
  • のせりした腹 ⇨ His protruding belly
  • に腹ばいになっていた ⇨ He was lying face down on the floor
  • は腹がている ⇨ His stomach is sticking out. He has a beer gut
  • 調子乗っぎて腹をした ⇨ I went overboard and ate too much, and now I have a stomach problem
  • 手抜きのせいでこんなことになってとも腹立たしい ⇨ It is extremely annoying that we are in this hole because he cut corners
  • 彼女にでれでれしているのに腹をてた ⇨ She got angry when her husband was overly friendly with another woman