► 成句
腹 [(2)はら] [腹が立つ] [coll] meaning: angry rank: 1
☆ 無責任な同僚に腹が立ってしょうがない ⇨ My irresponsible coworker makes my blood boil
腹 [(2)はら] [腹を立てる] [coll] meaning: angry rank: 1
☆ 彼女は無視されて腹を立てた ⇨ She was ignored and got angry
腹 [(2)はら] [腹を決める] [coll] [peer] [男] meaning: decide rank: 2
☆ いい加減に腹を決めたらどうだ? ⇨ Why don’t you make up your mind already?
腹 [(2)はら] [腹の底] [男] meaning: mind rank: 2
☆ あいつが腹の底でどう思っているのかは分からない ⇨ I don’t really know what he thinks deep down
腹 [(2)はら] [腹を割る] [coll] [peer] [男] meaning: sincere rank: 3
☆ 腹を割って話そう ⇨ Let’s discuss man to man, spilling guts
腹 [(2)はら] [腹に据えかねる] meaning: tolerate rank: 3
☆ 彼は従業員の度重なる無断欠勤に腹を据えかねて解雇した ⇨ He finally had enough of his employee’s AWOL and fired him (☛ Usually having enough after repeated issues)
► 名詞
腹 [(2)はら] [男] meaning: stomach rank: 1
☆ どうも腹の調子がおかしい ⇨ My stomach is not doing well
☆ 彼は腹が出ている ⇨ He’s got a beer gut
腹 [(2)はら] [男] meaning: mind rank: 2
☆ あいつがどういう腹なのかは分からない ⇨ I don’t really know what is his intention
☆ 彼は腹の中では良い気分ではない ⇨ He is not really happy deep down
More examples:
- 仕事の前に腹ごしらえをしよう ⇨ Let’s have a meal before getting to work
- 彼はお腹の不調を訴えている ⇨ He is complaining about stomach discomfort
- 殿が御立腹された ⇨ My lord has become angry
- 脇腹が痛い ⇨ I got a pain in my flank
- 彼は制度を悪用して私腹を肥やしている ⇨ He’s abusing the system to feather his nest
- 彼女は夫が他の女にでれでれしているのに腹を立てた ⇨ She got angry when her husband was overly friendly with another woman
- 彼の突き出した腹 ⇨ His protruding belly
- 彼は太鼓腹をしている ⇨ He’s got a beer gut
- お腹がごろつく ⇨ I have uncomfortable stomach gurgling
- 全員に食事を奢るなんて彼はずいぶん太っ腹だな ⇨ He is very generous to treat everybody to a meal
- 一杯食べてもう満腹だ ⇨ I ate a lot and I’m already full
- 彼女のお腹の膨らみが目立つようになってきた ⇨ Her stomach enlargement, baby bump, has become noticeable
- どうもお腹の調子が悪い ⇨ I’m having a stomach problem
- 最近どうも腹の具合がおかしい ⇨ My stomach hasn’t been right recently
- 腹が減っては戦ができぬ ⇨ You can’t fight a war with an empty stomach