► 副詞
約 [(1)やく] meaning: approximate rank: 1
☆ その建物の高さは約二百メートルだ ⇨ The height of the building is about 200 meters
More examples:
- 約束は口頭でされただけだった ⇨ The promise was only made verbally
- 彼はチームと契約を更改した ⇨ He renewed the contract with the team
- 彼が解除の意思を明示しなかったので契約は自動的に更新された ⇨ The contract was automatically renewed because he didn’t clearly indicate his intention to cancel it
- これは約束と全然違う ⇨ This is completely different from what was promised
- 我々は不可抗力によって契約を履行出来なかった ⇨ We were not able to fulfill our contractual obligations because of a force majeure
- 共同開発契約 ⇨ A joint development contract
- 契約は口頭の約束だけでも成立する ⇨ A contract can come into being only with a verbal agreement
- 女優は婚約解消を発表した ⇨ The actress announced the cancellation of her engagement
- 成功を確約することは出来ない ⇨ I cannot promise for sure, guarantee, a success
- 時間の制約がある ⇨ There is a time limitation
- 契約するかは条件によりけりだ ⇨ It depends on the conditions if I sign a new contract
- 彼女は出版社と五作の契約をした ⇨ She signed a five-work contract with the publisher
- 彼は契約は無効であると主張した ⇨ He argued that the contract was invalid
- 予約の変更は出来ない ⇨ You cannot make a change to a reservation
- 今月中に成約したお客様には特別金利が適用されます ⇨ The special interest rate will be applied to the customers who make contracts this month