► 代名詞
私 [わたくし] [liter] [polite] meaning: I rank: 1
☆ それは私個人の意見です ⇨ That’s my personal opinion (☛ More formal than “わたし”, used by both males and females)
私 [わたし] [polite] [男] meaning: I rank: 1
☆ 私はそうは思いません ⇨ I don’t think so (☛ Neutral and formal “I” for adult males)
私 [わたし] [女] meaning: I rank: 1
☆ 彼、私のことを大事にしてくれるの ⇨ He treats me very well (☛ The most common “I” for females of all ages, and for most situations except the most formal)
More examples:
- 私は彼の温かい言葉に力付けられた ⇨ I was lifted up by his heartfelt words
- 彼から連絡が無いのを私は不思議に思った ⇨ I thought it was strange that I was not hearing from him
- 私は有名な経営者の講演会に行った ⇨ I went to a public speaking event by a famous entrepreneur
- 彼等は娘を有名な私立学校に行かせている ⇨ They have their daughter go to a famous private school
- 私達は新製品を展示会に出品した ⇨ We submitted, presented, our new product at the exhibition
- 私立大学 ⇨ A private college
- 今の私があるのは全て皆さんのお陰です ⇨ I owe everything to you all for what I am today
- 私は一日二食しかしない ⇨ I only have two meals a day
- 私は米国に行くまで実際に銃を手にしたことは無かった ⇨ I’d never had a gun in my hand until I came to US
- 私は妙案を思いついた ⇨ I’ve come up with an unusual solution
- 私達は明日出発する事にした ⇨ We decided to leave tomorrow
- 私が真相を追求すると彼はお茶を濁した ⇨ When I pressed for the truth, he tried to wriggle out of the conversation
- 私がおもちゃを買わなかったので子供がふてている ⇨ My kid is sulking because I didn’t buy him a toy
- 私達は犯罪を統計して分析した ⇨ We built statistics of crimes and analyzed them
- 私は彼と行き違いになった ⇨ He and I missed each other. I was going there when he was coming back from there (or vice versa)