► 代名詞
私 [わたくし] [liter] [polite] meaning: I rank: 1
☆ それは私個人の意見です ⇨ That’s my personal opinion (☛ More formal than “わたし”, used by both males and females)
私 [わたし] [polite] [男] meaning: I rank: 1
☆ 私はそうは思いません ⇨ I don’t think so (☛ Neutral and formal “I” for adult males)
私 [わたし] [女] meaning: I rank: 1
☆ 彼、私のことを大事にしてくれるの ⇨ He treats me very well (☛ The most common “I” for females of all ages, and for most situations except the most formal)
More examples:
- 私は死ぬつもりだったが死に損なった ⇨ I was going to kill myself but failed to die
- 私は美食や酒には興味がない ⇨ I am not interested in gourmet food or alcohol
- 犬が私の顔をベロベロ舐めた ⇨ The dog slobbered over my face
- 私達は新しい方法を取り込んだ ⇨ We adopted a new method
- 私達は現地の名物料理に舌鼓を打った ⇨ We beat our tongue drums for, greatly enjoyed, the famous local dishes
- 私達はその製品は扱っていません ⇨ We don’t deal with, carry, that product
- 私はこれを二割引きで買った ⇨ I bought this 20% off
- 誰かが私をつけている ⇨ Someone’s following me
- 私は主観を交えないよう気を使った ⇨ I was really careful not to use my subjective views
- これが私のできるせめてもの埋め合わせです ⇨ This is the best compensation that I can offer
- 私はそう思った事はない ⇨ I’ve never thought so
- 私は行間隔を広げた ⇨ I made the line spacing wider
- 彼は成功すると同時に私達に背を向けた ⇨ He turned his back on us as soon as he had success
- 私の母国 ⇨ My mother, native, country
- うちの娘はいつも私の夫の肩を持つ ⇨ My daughter always supports my husband, is on his side