Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
  [れい]    meaning:  thank  rank: 1
☆ これはほんの御礼のです (おれい) ⇨ This is a small token of my gratitude  (☛ 御 is often added)
☆ に礼を言うのをれた ⇨ I forgot to thank him  (☛ 御 is often added)

  [(1)れい]  [liter]    meaning:  bow  rank: 2
☆ 礼! ⇨ Bow! Salute!  (☛ A common bow/salute command. 御 is never added in this sense)

  [(1)れい]  [礼をする]  [liter]    meaning:  bow  rank: 2
☆ は一礼をして去った ⇨ He bowed and left  (☛ 御 is never added in this sense)

  [(1)れい]  [liter]    meaning:  respect  rank: 2
☆ それは礼をしたやりだ ⇨ That is a disrespectful way of doing things  (☛ 御 is never added in this sense)
☆ 礼をくしたい ⇨ The most respectful attire  (☛ 御 is never added in this sense)


More examples:
  • からもねて御礼申しげます ⇨ I too thank you
  • と御礼をしたらいいことやら ⇨ I don’t know how to thank you
  • これは御礼のです ⇨ This is a token of my gratitude
  • に失礼します ⇨ Excuse me for leaving before you
  • 失礼しちゃうわよね! ⇨ How rude he, she, is!
  • 失礼ながら意見させて頂きたい ⇨ Even though I know it is rude, I’d like to comment
  • から御礼申しげます ⇨ I thank you from my heart
  • 失礼します ⇨ Please allow me
  • 御先に失礼します (おさき) ⇨ Allow me to leave before you do
  • あいつは礼儀というものをらない ⇨ He doesn’t know, have, manners
  • く御礼申しげます ⇨ I deeply thank you
  • 一日数回礼拝する ⇨ He prays to God several times a day
  • 礼の一言いとは失礼極まりない ⇨ It is extremely rude that there was no word of gratitude
  • 御礼もしないなんてふざけている ⇨ It is outrageous he, she, doesn’t even thank us
  • これはほんの御礼のです ⇨ This is just a small token of my appreciation