► 接頭辞
真っ [まっ] meaning: completely rank: 2
☆ 彼の顔は煤で真っ黒だった ⇨ His face was completely black with soot
More examples:
- これではお先真っ暗だ ⇨ The future looks bleak
- 洞窟の中は真っ暗闇だった ⇨ The inside of the cave was a complete darkness
- 彼は真っ昼間から酒を飲んでいる ⇨ He is drinking alcohol from the early afternoon
- 彼は社長に真っ向から楯突いた ⇨ He rebelled against the CEO straight ahead
- 彼等は敵に真っ向から勝負に挑んだ ⇨ He attacked the enemy head on
- 真っ白のドレス ⇨ A pure-white dress
- 彼女は恥ずかしくて真っ赤になった ⇨ She was embarrassed and blushed bright red
- 私達はコロナ禍の真っ只中にいる ⇨ We are right in the middle of COVID pandemic
- 彼は寄り道をせずに真っ直ぐ家に帰った ⇨ He went home straight without making any detour
- 彼女は真っ赤な口紅をしている ⇨ She is wearing bright red lipstick
- これじゃお先真っ暗だ ⇨ It is dark ahead. The future looks bleak
- 車は真っ二つに割れた ⇨ The car broke up in two
- 手術の真っ最中に地震が起こった ⇨ There was an earthquake right in the middle of an operation
- それは真っ赤な嘘だ (まっかなうそ) ⇨ That’s a bright red, blatant, lie
- 背筋を真っ直ぐに伸ばしなさい ⇨ Straighten up your back