Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 成句
相手  [あいて]  [相手になる]    meaning:  compete  rank: 1
☆ テニスくてでは相手にならない ⇨ He is so good at tennis that I can’t even come close to competing with him

相手  [あいて]  [相手にする]    meaning:  deal  rank: 1
☆ あいつは相手にしないほうがいい ⇨ You’d better not deal with him. You should ignore him

相手  [あいて]  [相手をする]    meaning:  deal  rank: 1
☆ いくら子供好きでも一日中子供の相手をするのはれる ⇨ Even when you love kids, it is tiring to deal with them all day

► 名詞
相手  [あいて]    meaning:  counterpart  rank: 1
☆ あなたは相手の気持ちをえたことはいの? ⇨ Have you ever thought about the other person’s feelings?
☆ 交渉は相手の出方次第だ ⇨ The negotiation depends on the strategy of the other side
☆ 喧嘩の相手はせられなかった ⇨ His counterpart in the fight was not punished at all

相手  [あいて]    meaning:  opponent  rank: 1
☆ いものめするな。が相手になってやる ⇨ Don’t bully the weak. I will be your opponent, fight with you
☆ 試合の相手は? ⇨ Who is the opponent for the next game?

相手  [あいて]    meaning:  partner  rank: 1
☆ 結婚の相手が見つからない ⇨ He hasn’t been able to find a marriage partner
☆ 彼女ダンスの相手をしている ⇨ She’s looking for a dance partner

相手  [あいて]    meaning:  person  rank: 1
☆ 相談相手だ ⇨ My mom is the one I talk to when I have issues
☆ 練習相手だ ⇨ He is my practice partner  (☛ Someone who does something with you one on one)


More examples:
  • 私達最初苦戦したが、後半に相手の守備攻略した ⇨ We struggled in the first half, but solved the opponent’s defense in the second half
  • あいつの相手をするのはとにかくれる ⇨ It is really tiresome to deal with him
  • その会社後発したが競争相手をいた ⇨ The company started later than the competitions but has already surpassed them
  • 観客が相手の選手野次ばした ⇨ The fans heckled the opponent player
  • は相手の選手からボール取った ⇨ He forcefully took the ball away from the opponent player
  • 彼等格上の相手に奮戦した ⇨ They fought hard against a better opponent
  • 我々だけで相手の基地攻撃するのは無謀だ ⇨ It’s reckless and stupid for us alone to attack the enemy base. There’s no hope of success
  • は相手がにかかってにやりとした ⇨ He smirked when he duped the other guy
  • は相手を一撃めた ⇨ He knocked down the opponent with a single strike
  • 彼等技術開発競争相手に後塵した ⇨ They were left in the dust by the competitors in the development of the new technology
  • 満塁ホームラン打って相手にめをした ⇨ He hit a grand-slam and put a dagger to the opponent
  • で相手をとした ⇨ He made the opponent pass out with a chokehold
  • は相手からそれを力尽くで取った ⇨ He wrestled it out from the other guy with force
  • の相手なんかしているはない ⇨ I don’t have time to deal with someone like you
  • は相手をものの数秒した ⇨ He knocked out the opponent in just a few seconds