► 名詞
皆 [(2)みな] [liter] meaning: everybody rank: 1
☆ 久々に皆で集まった ⇨ Everybody, all of us, got together for the first time in a while
皆 [(2)みな] [liter] meaning: everything rank: 2
☆ これも皆お前のせいだ! ⇨ It is all your fault!
More examples:
- ここまでやって来れたのも皆さんのお陰です ⇨ I have come this far thanks to all of you
- 御社の御繁栄、更に併せて皆様の御健康を御祈り申し上げます ⇨ I pray for the prosperity of your company, and also for the health of everybody
- 解決策を考え出そうと皆で頭を捻っている ⇨ We are twisting, racking, our brains to come up with a solution
- 皆物理学の基礎知識があるものとして授業を進めます ⇨ I do my lecture on an assumption that all of you have the basic knowledge of physics
- 宝くじに当たるや否や、皆がたかって来た ⇨ As soon as I won a lottery, everybody started pestering me for money
- 皆で協力してやろう ⇨ Let’s do that with everybody cooperating
- 皆の都合の合わせて日程を調整した ⇨ We coordinate the schedule to make it work for everybody
- わざわざ指摘しなくても皆気が付いているよ ⇨ You don’t have to point that out specifically. Everybody already knows
- 皆ぽかんとその光景を見つめていた ⇨ Everybody was just looking at the scene in daze
- 催し物の準備で皆あたふたと走り回っている ⇨ Everybody is busily running around to prepare for the event
- 皆が力を合わせることが必要とされている ⇨ It is needed that everybody works together
- 彼は皆に食事を奢ったりして大盤振る舞いしている ⇨ He’s spending big by treating everybody to dinners and so on
- 皆で力を合わせれば何とかなる ⇨ If we all put our power together, work together, we can get it done
- 日本代表の猛反撃に皆はテレビの前に釘付けになった ⇨ The furious comeback by the team Japan got everybody nailed in front of the TV. Nobody moved away from the TV
- 予定が突然変わって皆あたふたした ⇨ Everybody was confounded by the sudden change of the plan