Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 成句
  [(2)しら]  [白を切る]    meaning:  pretend  rank: 2
☆ しらを切るのはいい加減にしてよ ⇨ Stop pretending not to know already  (☛ Pretend not to know)
☆ はどこまでもしらを切った ⇨ He insisted he didn’t know anything  (☛ Pretend not to know)

► 名詞
  [(1)しろ]    meaning:  white  rank: 1
☆ 白のドレス ⇨ A white dress

  [(1)しろ]  [coll]    meaning:  innocent  rank: 3
☆ あいつは白だと思う ⇨ I think he is not at fault. I don’t think he committed the crime

  [(1)しろ]    meaning:  man  rank: 3
☆ 白の勝ち ⇨ A win for the white, men  (☛ Japanese traditional grouping of gender. Men are white and women are red)


More examples:
  • 真っ白のドレス ⇨ A pure-white dress
  • は余白にかを書き込んだ ⇨ He wrote down something in the blank space
  • 最近白髪がえた ⇨ I’m getting more gray hair recently
  • 白人の俳優アジア配役された ⇨ A white actor was cast for an Asian role
  • あの映画幼稚っぽくって面白くない ⇨ The movie is childish and not very interesting
  • 漂白剤とぜてはいけない ⇨ You must not mix bleach with vinegar
  • 面白くないのでグループチャット途中退出した ⇨ I left the group chat in the middle because it was boring
  • バーに白髪の紳士座っていた ⇨ A white-haired gentleman was sitting at the bar
  • 彼女が紅白歌合戦トリめた ⇨ She was the final singer in the New Year’s Eve singing contest
  • 白といになった模様 ⇨ A pattern with white and black dovetailing, alternating
  • れば知る程面白くなる ⇨ The more you know the more interesting it gets
  • 彼女食器めた漂白剤にけた ⇨ She soaked dishes in diluted bleach
  • 彼女言葉に鼻白んだ ⇨ She was annoyed, offended, by his remark
  • よし、白黒つけようじゃないか ⇨ OK, let’s determine white and black, what is right and what is wrong, good or bad, innocent or guilty
  • のほうが成功しているのが面白くない ⇨ He’s not happy that his brother is more successful than him