► 名詞
番 [(1)ばん] meaning: turn rank: 1
☆ 次は僕の番だ ⇨ My turn is next
☆ 自分の番を待てよ ⇨ Wait for your turn
番 [つがい] meaning: pair rank: 4
☆ ガチョウの番 ⇨ A pair of geese (☛ Typically a lifelong pair of animals)
► 接尾辞
番 [(1)ばん] meaning: position rank: 1
☆ 彼女は高校を二番で卒業した ⇨ She graduated from high school as the second in her class (☛ More colloquial than 位)
More examples:
- 非番の警官が犯人を捕まえた ⇨ An off-duty police officer caught the suspect
- 臨時ニュース番組 ⇨ An unscheduled special news program
- このテレビ番組は以下の会社に提供されている ⇨ This TV program is sponsored by the below-mentioned companies
- 暗証番号を入力して下さい ⇨ Please enter your PIN
- 彼はここ一番に強い ⇨ He performs in critical situations. He is clutch
- もう一時間以上順番待ちをしている ⇨ I’ve been waiting for my turn for over an hour now
- 入り口の暗証番号は何だったっけ? ⇨ What was the passcode for the entrance?
- 多くの人は朝一番に洗面する ⇨ Many people wash their faces first thing in the morning
- 世界で一番広い国 ⇨ The largest country in the world
- その曲は彼女の十八番だ ⇨ That is her signature song
- 彼女は今一番の売れっ子女優だ ⇨ She is the most popular actress now
- 彼女は電話番号を書き留めた ⇨ She wrote down the phone number
- 中途半端が一番いけない。最初からやらないか、最後までやるかのどっちかにしろ ⇨ Somewhere in the middle, that’s the worst. It is either you don’t do it at all, or go all the way
- 深夜勤務、深夜テレビ番組 ⇨ Midnight shift, midnight TV program
- 製造番号 ⇨ A (serial) production number