► 動詞
理解 [(1)りかい] [理解する] [liter] meaning: understand rank: 1
☆ 彼が何故ああいうことをするのか理解出来ない ⇨ I don’t understand why he would do such thing
☆ どうもあいつは状況を理解していないようだ ⇨ It seems he is not understanding the situation (☛ 理解する is an instance of understanding, so the state of understanding is 理解している)
► 名詞
理解 [(1)りかい] [理解が有る] [liter] meaning: understand rank: 1
☆ うちの親は理解がある ⇨ My parents are understanding
理解 [(1)りかい] [理解に苦しむ] [liter] meaning: understand rank: 1
☆ 彼が何故ああいうことをするのか理解に苦しむ ⇨ I struggle to understand why he would do such thing
More examples:
- 両国は相互理解を深めるための話し合いをした ⇨ The two countries had a discussion to deepen, strengthen, mutual understanding
- 彼の言い分は理解出来るものの、認めるわけにはいかない ⇨ Even though I understand his reasoning, I cannot allow it
- その政策は大衆の理解を得られなかった ⇨ The policy haven’t received understanding of the public
- その瞬間彼は全てを理解した ⇨ At that moment he understood everything
- あそこまで説明したのに彼は未だ理解しなかった ⇨ I explained that much and he still didn’t understand
- 理解せず丸暗記しただけの知識は役に立たない ⇨ The knowledge you just memorized without understanding is useless
- これは重要な点なのでとっくりと理解する必要がある ⇨ This is a very important point, so you need to understand thoroughly
- 欧米では男らしい男は女が好きなので、日本の硬派と軟派という概念は理解されない ⇨ In the west manly men like women, so the ideas of Japanese “hard men” and “soft men” will never be understood
- 何回読んでも理解できなかった ⇨ Even though I read it many times I still wasn’t able to understand
- うちの親は理解力がある ⇨ My parents have ability to understand. They are understanding
- 意味が理解出来ない ⇨ I don’t understand its meaning
- そういう考え方は私は理解し兼ねます ⇨ I cannot understand that kind of thinking
- なんで皆有名人の事であんなに騒ぐのか理解出来ない ⇨ I don’t understand why people make so much fuss about celebrities
- 多くの動物は鏡に映った自分の姿を理解しない ⇨ Most animals don’t understand the reflections of themselves in mirrors
- 彼は他人の辛さを理解しない ⇨ He doesn’t understand other people’s pain