Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 動詞
理解  [(1)りかい]  [理解する]  [liter]    meaning:  understand  rank: 1
☆ 何故ああいうことをするのか理解出来ない ⇨ I don’t understand why he would do such thing
☆ どうもあいつは状況を理解していないようだ ⇨ It seems he is not understanding the situation  (☛ 理解する is an instance of understanding, so the state of understanding is 理解している)

► 名詞
理解  [(1)りかい]  [理解が有る]  [liter]    meaning:  understand  rank: 1
☆ うちのは理解がある ⇨ My parents are understanding

理解  [(1)りかい]  [理解に苦しむ]  [liter]    meaning:  understand  rank: 1
☆ 何故ああいうことをするのか理解にしむ ⇨ I struggle to understand why he would do such thing


More examples:
  • 両国相互理解をめるためのいをした ⇨ The two countries had a discussion to deepen, strengthen, mutual understanding
  • は理解出来るものの、めるわけにはいかない ⇨ Even though I understand his reasoning, I cannot allow it
  • その政策大衆の理解をられなかった ⇨ The policy haven’t received understanding of the public
  • その瞬間彼てを理解した ⇨ At that moment he understood everything
  • あそこまで説明したのに未だ理解しなかった ⇨ I explained that much and he still didn’t understand
  • 理解せず丸暗記しただけの知識たない ⇨ The knowledge you just memorized without understanding is useless
  • これは重要なのでとっくりと理解する必要がある ⇨ This is a very important point, so you need to understand thoroughly
  • 欧米ではらしい好きなので、日本硬派軟派という概念は理解されない ⇨ In the west manly men like women, so the ideas of Japanese “hard men” and “soft men” will never be understood
  • 何回読んでも理解できなかった ⇨ Even though I read it many times I still wasn’t able to understand
  • うちのは理解力がある ⇨ My parents have ability to understand. They are understanding
  • 意味が理解出来ない ⇨ I don’t understand its meaning
  • そういうは理解しねます ⇨ I cannot understand that kind of thinking
  • なんで皆有名人であんなにぐのか理解出来ない ⇨ I don’t understand why people make so much fuss about celebrities
  • くの動物映っ自分姿を理解しない ⇨ Most animals don’t understand the reflections of themselves in mirrors
  • 他人さを理解しない ⇨ He doesn’t understand other people’s pain