► 名詞
現場 [げんば] meaning: site rank: 2
☆ 事故の現場はこの世の地獄のようだった ⇨ The scene of the accident was like hell on earth
☆ 彼は工事現場で働いている ⇨ He works at a construction site
現場 [げんば] meaning: factory rank: 3
☆ 彼は現場監督だ ⇨ He is a factory supervisor (☛ A factory as opposed to an office)
☆ 彼は自動車会社の現場で働いている ⇨ He works at a floor, assembly line, of an automobile company (☛ A factory as opposed to an office)
More examples:
- 工事現場で働くのは体力がいる ⇨ It takes a lot of physical strength to work at construction sites
- 彼は現場で沢山の経験を積んだ ⇨ He has gained a lot of experience out in the field
- 工事現場の安全意識の低さに驚かされた ⇨ I was shocked by the low attention paid to safety at the construction site
- 私達の修理工は今皆現場に出払っている ⇨ All of our repair technicians are out on the field right now
- 事故現場にはガラスの破片が散乱していた ⇨ Glass fragments were all over the place at the accident scene
- 警察は現場で指紋を採取した ⇨ Police collected fingerprints at the scene
- 野次馬が現場を遠巻きにしている ⇨ Rubbernecks are surrounding the scene at a distance
- 消防車が大至急現場に向かった ⇨ Fire engines headed with urgent haste, rushed, to the scene
- 凄惨な虐殺の現場 ⇨ The atrocious, gruesome, scene of a massacre
- 遺跡の発掘現場 ⇨ An archaeological excavation site
- 私達は知らせを受け取ってすぐさま現場に駆けつけた ⇨ We got the news and immediately rushed to the scene
- 彼は現場で作業を監督している ⇨ He is supervising the work in the shop
- 工事現場で転落事故が起こった ⇨ A fatal fall accident happened at the construction site
- 虐殺の現場は凄惨を極めた ⇨ The scene of massacre was extremely atrocious
- とにもかくにも現場に行ってみないと何も分からない ⇨ We won’t know anything unless we go to the site