Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
現場  [げんば]    meaning:  site  rank: 2
☆ 事故の現場はこの地獄のようだった ⇨ The scene of the accident was like hell on earth
☆ 工事現場でいている ⇨ He works at a construction site

現場  [げんば]    meaning:  factory  rank: 3
☆ は現場監督だ ⇨ He is a factory supervisor  (☛ A factory as opposed to an office)
☆ 自動車会社の現場でいている ⇨ He works at a floor, assembly line, of an automobile company  (☛ A factory as opposed to an office)


More examples:
  • 犯行現場は余り凄惨正視出来ない ⇨ The crime scene is too gruesome that you can’t look straight
  • 野次馬が現場を遠巻きにしている ⇨ Rubbernecks are surrounding the scene at a distance
  • 工事現場でくのは体力がいる ⇨ It takes a lot of physical strength to work at construction sites
  • 私達修理工今皆現場に出払っている ⇨ All of our repair technicians are out on the field right now
  • 虐殺の現場は凄惨めた ⇨ The scene of massacre was extremely atrocious
  • 遺跡の発掘現場 ⇨ An archaeological excavation site
  • 犯行現場で指紋採取した ⇨ He collected fingerprints at the crime scene
  • は現場で作業監督している ⇨ He is supervising the work in the shop
  • 工事現場で転落事故こった ⇨ A fatal fall accident happened at the construction site
  • 爆発現場は惨憺たる状況だった ⇨ The scene of the explosion was horrific
  • とにもかくにも現場に行ってみないとからない ⇨ We won’t know anything unless we go to the site
  • 現場に犯人足跡残っていた ⇨ There are footprints of the perpetrator left at the scene
  • は現場監督としての監督不行届きわれた ⇨ He was accused of lack of proper management as the site supervisor
  • がよだつような凄惨な殺人現場 ⇨ A murder scene that makes your hair stand on end
  • 爆発で現場は阿鼻叫喚地獄した ⇨ The scene has turned into a hellish chaos by the explosion