Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 成句
  [うつつ]  [現を抜かす]    meaning:  distract  rank: 3
☆ に現をかして仕事かになった ⇨ He had been preoccupied with women and his work suffered  (☛ Always negative and implies someone is distracted frivolously)


More examples:
  • 連中は表現の自由バカ一つえのように繰り返す ⇨ They repeat “freedom of expression” as if that is the only phrase they know
  • 言葉じない現地のじた ⇨ Even though we don’t understand each other’s languages, the locals and we understood each other through our hearts
  • 党内頭角を現してきた若手政治家 ⇨ An emerging young politician in the party
  • 消防隊火事現場に出動した ⇨ The firefighters were mobilized to the scene of fire
  • 現実は想像違った ⇨ The reality was completely different from what I had imagined
  • 石油が現在の世界形成した ⇨ Oil has shaped the today’s world
  • 妖怪め、正体を現せ! ⇨ Show your true self, you monster!
  • 私達は現地の物料理舌鼓打った ⇨ We beat our tongue drums for, greatly enjoyed, the famous local dishes
  • 現代の錬金術 ⇨ Modern-day alchemy
  • 当時は現在の百万相当する ⇨ ¥10k then is equivalent of ¥1mil today
  • 現在の報道のあり一石じた映画 ⇨ A movie that threw a stone, posed a strong objection, against today’s journalism
  • は現地の文化にどっぷりかった ⇨ I got deeply immersed in the local culture
  • 彼女は現在世界ランキング一位だ ⇨ Currently she is ranked No. 1 in the world
  • 遺跡の発掘現場 ⇨ An archaeological excavation site
  • … に引っ掛けた表現 ⇨ An expression that is referring to, a wordplay on, a pun on ….