► 名詞
為 [(2)ため] meaning: benefit rank: 1
☆ いつも彼を助けていては、彼のためにならない ⇨ If you help him all the time, it won’t be for his benefit, it won’t be good for him in the long run
☆ こんな事をしても何のためにもならない ⇨ Doing this won’t benefit anything or anybody
☆ 健康のために私は毎日運動している ⇨ I work out everyday for my health
☆ 彼は子供達のために一生懸命働いている ⇨ He is working hard for (the better lives of) his children
☆ 彼女のためなら彼は何でもする ⇨ He will do anything for her (benefit)
為 [(2)ため] meaning: purpose rank: 1
☆ 何のためにこんな事をしなきゃいけないんだ? ⇨ For what do I have to do this?
☆ 作業効率を改善するための提案 ⇨ A suggestion for improving work efficiency
☆ 彼は渋滞を避けるために早朝に家を出る ⇨ He leaves his house in early morning to avoid traffic
為 [(2)ため] meaning: reason rank: 1
☆ 彼は家業を助けるために会社を辞めた ⇨ He left the company to help his family business
☆ 悪天候のために試合は延期になった ⇨ The game was postponed because of the bad weather
☆ 食中毒が起きたために食堂は営業停止になった ⇨ The restaurant was suspended because food poisoning occurred
More examples:
- どれに為さいますか? ⇨ Which one would you like?
 - 背信行為 ⇨ Betrayal
 - 彼等は為替が急激に好転したために増収した ⇨ They increased their income because the currency rate changed drastically for their favor
 - 彼は未成年と性行為を行った ⇨ He had a sexual act, intercourse, with a minor
 - 未成年との性行為は違法だ ⇨ Sexual conducts with a minor is illegal
 - 人の心を土足で踏み躙るような行為 ⇨ Rude behavior as if to tread on someone’s mind with muddy shoes
 - あいつの所為で全ては台無しになった ⇨ Everything was ruined because of him
 - 念の為余分を用意することにした ⇨ I decided to prepare extra just to be safe
 - でも全部が彼の所為じゃない ⇨ But it is not that everything is his fault
 - このような行為は断じて許されない ⇨ This kind of behavior will never be tolerated
 - 社長は業績の悪さを全て景気の所為にした ⇨ The CEO put all the blames of the bad performance on the economy
 - 人為的に遺伝子を操作した植物 ⇨ An artificially genetically modified plant
 - どう為さるお積もりですか? ⇨ What are you going to do about it?
 - あいつが手抜きをした所為で事故が起こった ⇨ The accident happened because he had cut corners
 - 誰が為に鐘は鳴る ⇨ For whom the bell tolls