Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 動詞
  [(2)どろ]  [泥を被る]    meaning:  scapegoat  rank: 4
☆ わりに泥を被った ⇨ He volunteered to be a scapegoat for the king

► 成句
  [(2)どろ]  [泥を塗る]    meaning:  damage  rank: 2
☆ に泥を塗った ⇨ He smeared mud on, tarnished, the family name

► 名詞
  [(2)どろ]    meaning:  mud  rank: 2
☆ は泥まみれだった ⇨ He was covered in mud


More examples:
  • れ泥む ⇨ A town slowly getting dark during sunset
  • 借金の泥沼にはまった ⇨ He got caught in a bog, quagmire, of debt
  • 泥棒はガラス割っ侵入した ⇨ The robber entered by breaking the glass window
  • 近所に泥棒が入った ⇨ A thief got in our neighbor’s house
  • 泥棒は破っ侵入した ⇨ The thief broke a window and entered, invade, the house
  • 彼等は泥沼に踏み入れてしまった ⇨ They have had their feet stepped into a quagmire
  • 戦争は泥沼の様相している ⇨ The war appears to be a quagmire
  • は泥臭いブルース有名だ ⇨ He is famous for his traditional, raw, unsophisticated, blues
  • けて泥をとした ⇨ He applied water on, hosed, his car to wash off mud
  • は泥酔しててない状態だった ⇨ He was severely intoxicated he couldn’t stand up
  • がそのにいつまでも拘泥するので議論まない ⇨ He dwells on that point and the discussion cannot progress
  • 相手を泥棒呼ばわりした ⇨ He called the other person a thief
  • 泥棒が宝石をごっそり盗んだ ⇨ A thief stole a tons of jewelry from the store
  • 子供が泥んこになって帰ってきた ⇨ My kid came home covered in mud
  • が泥でれてしまった ⇨ My shoes got dirty with mud