► 成句
水 [みず] [水に流す] meaning: forget rank: 3
☆ 過ぎた事は水に流そう ⇨ Let the bygones flow away in water, be bygones
水 [みず] [水を差す] meaning: interrupt rank: 3
☆ 皆が楽しんでいる時に水を差すようなことを言うな ⇨ Don’t say things that throw cold water when everybody is having a good time
水 [みず] [水を開ける] meaning: distance rank: 4
☆ 彼等は二位のチームに水を開けた ⇨ They separated themselves from the second-ranked team
► 名詞
水 [(2)みず] meaning: water rank: 1
☆ 彼は車に水をかけた ⇨ He hosed water on his car
☆ 水が飲みたい ⇨ I want to drink some water
More examples:
- 冷たい水が歯に染みる ⇨ My tooth hurts when I drink cold water
- 死体が湖の水面に浮き上がった ⇨ A corpse surfaced on the lake water
- 彼はバケツに水を汲んだ ⇨ He filled a bucket with water
- 彼は井戸からポンプで水を汲み出した ⇨ He pumped water out of the well
- ウイスキーの水割り ⇨ Whisky with water
- 潜水具 ⇨ Diving equipment
- 洪水で多くの家屋が被害を受けた ⇨ Many houses were damaged by the flood
- 雨の後運動場には水たまりが出来ていた ⇨ After the rain there were puddles on the athletic field
- 水温が上がり過ぎるとラジエーターファンが送風する ⇨ The radiator fan blows air when the water temp goes too high
- 準備は水面下で進められて来た ⇨ The preparation has been done under the water surface, secretly
- 池の水は濁っている ⇨ The water of the pond is muddy
- 芝生に撒いた水の多くは蒸散する ⇨ A large portion of the water sprinkled on lawn evaporates
- 何はさておき水と食料を確保しなくてはいけない ⇨ Before anything else, we need to secure water and food
- 水溜りに踏み込んでしまった ⇨ I accidentally stepped into a puddle
- 建築会社は費用を水増しして市に請求していた ⇨ The construction company was inflating the expenses and charging the city