► 成句
水 [みず] [水に流す] meaning: forget rank: 3
☆ 過ぎた事は水に流そう ⇨ Let the bygones flow away in water, be bygones
水 [みず] [水を差す] meaning: interrupt rank: 3
☆ 皆が楽しんでいる時に水を差すようなことを言うな ⇨ Don’t say things that throw cold water when everybody is having a good time
水 [みず] [水を開ける] meaning: distance rank: 4
☆ 彼等は二位のチームに水を開けた ⇨ They separated themselves from the second-ranked team
► 名詞
水 [(2)みず] meaning: water rank: 1
☆ 彼は車に水をかけた ⇨ He hosed water on his car
☆ 水が飲みたい ⇨ I want to drink some water
More examples:
- その国の生活水準は非常に高い ⇨ The living standards of the country are very high
 - 彼等は工場排水を海に垂れ流していた ⇨ They’d been dumping industrial waste into the sea
 - 生温い水 ⇨ Lukewarm water
 - このポンプがエンジン内に冷却水を送り込む ⇨ This pump sends the cooling water into the engine
 - 彼女は男にコップの水を引っ掛けた ⇨ She threw a cup of water over the guy
 - 今年は例年に比べて降水量が少ない ⇨ There has been less rainfall this year compared with the average
 - 洗濯機は遠心力を使って脱水する ⇨ Washing machines use centrifugal force to wring out, remove, water
 - 村はダムの建設によって水没した ⇨ The village is now under water due to the construction of the dam
 - 通りがかりの車が水飛沫を飛ばした ⇨ A passing car splashed water
 - 死体が湖の水面に浮き上がった ⇨ A corpse surfaced on the lake water
 - 彼は車に水をかけて泥を落とした ⇨ He hosed down the car and washed off the mud
 - 水面にあぶくが上がってきた ⇨ Bubbles have come up to the surface
 - サラダから水気を良く切ること ⇨ You should remove water, moisture, out of the salad well
 - バケツの水がこちこちに凍っていた ⇨ The water in the bucket was frozen solid
 - ゴミの収集日は水曜日だ ⇨ The garbage collection is on Wednesdays