► 名詞
気分 [(1)きぶん] meaning: feeling rank: 1
☆ あいつの下品な冗談には気分が悪くなる ⇨ His vulgar joke makes me sick
☆ 人々はお祭り気分だ ⇨ People are in a party atmosphere
気分 [(1)きぶん] [気分が良い] meaning: feeling rank: 1
☆ 暫く休んだら気分が良くなった ⇨ I rested for a while and now I feel better
気分 [(1)きぶん] [気分を害する] meaning: feeling rank: 1
☆ 彼の発言に多くの人が気分を害した ⇨ Many people are offended by his remark
☆ 彼の発言は多くの人の気分を害した ⇨ His remark offended many people
気分 [(1)きぶん] [気分が悪い] meaning: sick rank: 1
☆ どうも今日は気分が悪い ⇨ I feel sick today for some reason
☆ 彼女は気分が悪いと訴えた後倒れた ⇨ She said she didn’t feel good, and then collapsed
More examples:
- 気分を変えるために散歩に出かけた ⇨ I went out for a walk to refresh my mind
- 彼女は気分がくるくる変わる ⇨ Her mood changes all the time
- 虚ろな気分 ⇨ An empty feeling
- ほっこりした気分 ⇨ Warm and fuzzy feelings
- どんな気分ですか? ⇨ What kind of feeling do you have? How are you feeling?
- 得した気分! ⇨ I feel like I got lucky!
- 彼は気分屋だ ⇨ He is fickle, unpredictable
- 彼女はいつも子供に怒鳴り散らすので、こちらのほうがいたたまれない気分になる ⇨ She is always yelling at her children and that makes me extremely uncomfortable
- 気分を転換するために散歩に行った ⇨ I went to a walk to refresh my mood
- この曲を聴くと何だかいい気分になる ⇨ I somehow feel better when I listen to this song
- 嬉しいような悲しいような変な気分だ ⇨ I’m happy and sad at the same time, it is a strange feeling
- 街はお祭り気分一色だった ⇨ The town was totally in festive mood
- 王様になったみたいな気分だ ⇨ I feel like I have become a king
- 胃のもたれで気分が悪い ⇨ I feel sick because of heavy stomach
- 薬を飲んだらずっと気分が良くなった ⇨ I’ve taken the medicine and now I feel a lot better