► 名詞
気分 [(1)きぶん] meaning: feeling rank: 1
☆ あいつの下品な冗談には気分が悪くなる ⇨ His vulgar joke makes me sick
☆ 人々はお祭り気分だ ⇨ People are in a party atmosphere
気分 [(1)きぶん] [気分が良い] meaning: feeling rank: 1
☆ 暫く休んだら気分が良くなった ⇨ I rested for a while and now I feel better
気分 [(1)きぶん] [気分を害する] meaning: feeling rank: 1
☆ 彼の発言に多くの人が気分を害した ⇨ Many people are offended by his remark
☆ 彼の発言は多くの人の気分を害した ⇨ His remark offended many people
気分 [(1)きぶん] [気分が悪い] meaning: sick rank: 1
☆ どうも今日は気分が悪い ⇨ I feel sick today for some reason
☆ 彼女は気分が悪いと訴えた後倒れた ⇨ She said she didn’t feel good, and then collapsed
More examples:
- 得した気分! ⇨ I feel like I got lucky!
- どうも気分が冴えない ⇨ I just don’t feel great
- 彼女は持ち前の明るさで周囲をいい気分にさせる ⇨ She makes people around her happy with her natural cheerfulness
- 彼は気分屋だ ⇨ He is fickle, unpredictable
- 生き物を殺すのは食べ物のためでも気分が良くない ⇨ It doesn’t feel good to kill animals even if they are for food
- あいつが上司にへつらうのを見ていると気分が悪くなる ⇨ Watching how he brown-noses his boss makes me sick
- 気分を転換するために散歩に行った ⇨ I went to a walk to refresh my mood
- 虚ろな気分 ⇨ An empty feeling
- 彼は腹の中では良い気分ではない ⇨ He is not really happy deep down
- 憂鬱な時にこの曲を聴くと気分が良くなる ⇨ I listen to this song when depressed and I feel better
- 事故のせいでお祭り気分が消し飛んだ ⇨ The festive mood vanished because of the accident
- 王様になったみたいな気分だ ⇨ I feel like I have become a king
- 運動は気分転換のためにも有用だ ⇨ Exercising is useful for mental refreshment
- ほっこりした気分 ⇨ Warm and fuzzy feelings
- 嬉しいような悲しいような変な気分だ ⇨ I’m happy and sad at the same time, it is a strange feeling