► 名詞
気分 [(1)きぶん] meaning: feeling rank: 1
☆ あいつの下品な冗談には気分が悪くなる ⇨ His vulgar joke makes me sick
☆ 人々はお祭り気分だ ⇨ People are in a party atmosphere
気分 [(1)きぶん] [気分が良い] meaning: feeling rank: 1
☆ 暫く休んだら気分が良くなった ⇨ I rested for a while and now I feel better
気分 [(1)きぶん] [気分を害する] meaning: feeling rank: 1
☆ 彼の発言に多くの人が気分を害した ⇨ Many people are offended by his remark
☆ 彼の発言は多くの人の気分を害した ⇨ His remark offended many people
気分 [(1)きぶん] [気分が悪い] meaning: sick rank: 1
☆ どうも今日は気分が悪い ⇨ I feel sick today for some reason
☆ 彼女は気分が悪いと訴えた後倒れた ⇨ She said she didn’t feel good, and then collapsed
More examples:
- 彼女は気分がコロコロ変わる ⇨ Her mood changes frequently
- 彼にはっきり文句を言って晴れ晴れした気分になった ⇨ I complained to him straight I’ve felt so much better
- 気分を転換するために散歩に行った ⇨ I went to a walk to refresh my mood
- 嬉しいような悲しいような変な気分だ ⇨ I’m happy and sad at the same time, it is a strange feeling
- 憂鬱な気分 ⇨ Depressed feelings
- その事は思い出す度に嫌な気分になる ⇨ Every time I remember that I get depressed
- 彼は腹の中では良い気分ではない ⇨ He is not really happy deep down
- 彼は気分屋だ ⇨ He is fickle, unpredictable
- どうも気分が悪い ⇨ I’m just not feeling good. I feel sick
- 寝不足で気分が悪い ⇨ I don’t feel good because of lack of sleep
- ほっこりした気分 ⇨ Warm and fuzzy feelings
- 気分を変えるために散歩に出かけた ⇨ I went out for a walk to refresh my mind
- 試験が近いと思うととにかく重い気分だ ⇨ It’s really depressing to think that exams are getting closer
- あいつが上司にへつらうのを見ていると気分が悪くなる ⇨ Watching how he brown-noses his boss makes me sick
- 彼女は持ち前の明るさで周囲をいい気分にさせる ⇨ She makes people around her happy with her natural cheerfulness