► 成句
歯 [は] [歯に衣を着せぬ] meaning: honest rank: 4
☆ 歯に衣を着せぬ発言 (はにいをきせぬ) ⇨ A comment with unclothed, bare, teeth. Words not minced
► 名詞
歯 [は] meaning: tooth rank: 1
☆ ギアの歯 ⇨ Gear teeth
☆ 歯が痛い ⇨ I have a toothache
More examples:
- 歯が痛くて食べ物を噛み砕くことが出来ない ⇨ My teeth hurt and I cannot crush and grind food
- 歯茎から血が出た ⇨ My gum bled
- 日本人は歯並びの悪い人が多い ⇨ Many Japanese have bad teeth (alignments)
- 歯並びを矯正する装置 ⇨ A brace for correctly aligning teeth
- 彼からは歯切れの悪い返答しかなかった ⇨ His only responses were vague, non-committal
- 奥歯に虫歯が出来てしまった ⇨ I got a cavity in a molar
- 彼は入れ歯をしている ⇨ He uses a denture
- 歯医者が親知らずを抜歯した ⇨ The dentist extracted a wisdom tooth
- 臼歯に虫歯が出来てしまった ⇨ I got a cavity in a molar
- 政府はインフレに歯止めをかけようとしている ⇨ The government is trying to curb the inflation
- 歯医者に行かなくてはいけない ⇨ I have to go to the dentist
- 歯医者で親知らずを抜いた ⇨ I had a wisdom tooth pulled at the dentist
- 子供を歯医者に連れて行くと怯えて泣く ⇨ When I take my child to a dentist he gets frightened and cry
- 政府の専制化に歯止めが効かなくなってきている ⇨ There has been not much stopping the government’s move toward authoritarianism
- 乳歯はやがて永久歯に生え変わる ⇨ Baby teeth will eventually be replaced by permanent teeth