► 成句
業 [(1)ごう] [業を煮やす] meaning: patience rank: 3
☆ 彼女は彼が結婚に踏み切らないので業を煮やした (ごうをにやす) ⇨ She’s run out of patience because he didn’t make up his mind to marry her
More examples:
- 会社は朝八時に始業する ⇨ The company opens for business at 8AM
- 彼は百人の作業員を監督している ⇨ He is supervising 100 workers
- 政府は地方産業の養成に力を入れている ⇨ The government is putting efforts into developing local industries
- この地域は農業には悪条件が重なっている ⇨ There are multiple adverse conditions for agriculture in this region
- 新事業計画が本決まりになった ⇨ The plan for a new business has been set to move forward
- 慈善事業に多くの募金が集まった ⇨ A lot of donations have been received for the charity
- うちの工場に出入りする業者 ⇨ The suppliers who frequent our factory, with whom we regularly do business
- 事務所の清掃、及びそれに付随する業務 ⇨ Cleaning the office, and other related work
- 彼等は慈善事業として活動している ⇨ They’re operating as a charity
- その金は事業経費には該当しない ⇨ That money doesn’t meet the criteria of business expenses
- 漁業は日本の重要な産業だ ⇨ Commercial fishing is an important industry for Japan
- 彼等の事業は時代の波に乗って大成功した ⇨ Their business ride the wave of the times, took advantage of the trend, and became a big success
- これはあいつの仕業に違いない ⇨ This must be his work. It must be him who did this
- 就業規則 ⇨ Workplace rules
- 企業秘密が漏れた ⇨ Corporate secrets have leaked